Метаданни
Данни
- Серия
- Детектив Спенсър (21)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Walking Shadow, 1994 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Надежда Розова, 2002 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4 (× 6гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Робърт Паркър
Заглавие: Вечните сенки
Преводач: Надежда Розова
Година на превод: 2002
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Издателска къща „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2002
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска
Редактор: Димил Стоилов
Коректор: Юлиана Василева
ISBN: 954-459-988-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15528
История
- —Добавяне
Петдесет и втора глава
Тъкмо бях поставил последния френски прозорец в новата пристройка към къщата в Конкорд, когато колата на Хок се зададе по пътя под ясното небе на слънчевия и топъл ноемврийски ден.
— Нося обяд — обяви той, заобиколи ягуара си и отвори на Мей Лин. — Ходихме в китайския квартал и Мей Лин направи поръчката.
— Никакви пилешки бутчета — предупредих аз. — Ние не ги обичаме.
— Странни хора са американците — констатира Мей Лин.
Носеше огромна пазарска чанта. Пърл, кучето чудо, както винаги беше на своя пост, тутакси се озова до чантата и започна оживено да души. Мей Лин изглеждаше притеснена.
— Що за куче е това? — попита тя.
— Пърл не обича да я наричат куче — обясни й Хок. Вдигна Пърл на ръце и й позволи да поближе малко лицето му, докато Мей Лин внесе храната в къщата.
Вече беше късна есен и беше хладно за обяд на открито, затова масата беше прибрана вътре в стаята, която един ден щеше да се превърне в трапезария. Сюзан и Мей Лин свалиха инструментите от нея, разстлаха синята покривка и започнаха да подреждат отгоре китайската храна. Хок отиде до хладилника, който беше близо до бичкията, и извади отвътре две бутилки бира с високи гърла. Подаде ми едната и двамата се дръпнахме, за да не пречим и да си пием бирата. Хок беше облечен съвсем подходящо за провинцията. Черни джинси, бяла копринена риза, сивкаво сако от кашмир и ботуши от щавена кожа.
— Да не идваш от състезание по танго? — попитах го аз.
— Двамата с Мей Лин тъкмо се… възстановявахме от изпитанията в Порт Сити.
— Обядът — обяви Сюзан.
Седнахме около масата. Пърл обикаляше наоколо в търсене на пробойна. Хранехме се в картонени чинии и си подавахме множеството кутии един на друг. Храната беше екзотична смесица от азиатски ястия, голяма част от които не познавах. Двамата с Хок пиехме бира. Сюзан и Мей Лин предпочетоха вино. Подозирах, че това беше краят на работния ден.
— Какво ще стане с Джослин? — обърна се към нас Мей Лин.
— Каквото и да стане, няма да е достатъчно — отвърна Хок.
— Могат ли да я обвинят, че е подала лъжлива жалба в полицията? — попита Сюзан.
— За отвличането ли?
— Да.
— Не. Единственото, което е направила, е да ми изпрати запис, на който е вързана. Хийли работи с областния прокурор върху някакво обвинение в заговор, обаче не са сигурни, че ще мине в съда.
— Така или иначе, тя е отговорна за смъртта на трима души — каза Сюзан.
— Да — съгласих се аз. — Заразила е всички в Порт Сити като някакъв вирус.
— Поне нелегалната имиграция на хора спря — отбеляза Мей Лин.
Седеше до Хок на пейката за пикник, прилепена плътно до него, и непрекъснато му се усмихваше. Той също й се усмихваше.
— Не спря, а се премести другаде — отбелязах аз.
— Така е. Китайците знаят какво може да се промени и какво — не.
— Значи има шанс и да й се размине.
— Да, възможно е — казах аз.
Дадох на Пърл парченце свинско и самият аз изядох едно. Отпих от бирата си.
— Разбира се, макар да заслужава наказание, онова, от което наистина има нужда, е лечение — каза Сюзан.
— Едва ли ще го потърси — предположих аз.
— В такъв случай ще продължи да вреди — отвърна Сюзан.
— Може би Вини застреля не когото трябва — отбелязах аз.
Сюзан ме изгледа сериозно, размишлявайки върху думите ми.
— Предполагам, че американците също знаят какво може да се промени и какво не — каза тя и се усмихна на Мей Лин.
— Може да успея да я накарам да дойде и да поговори с теб.
— Надявам се — изрази надежда Сюзан.
— Но може и да не успея.
— Стига ти да продължиш да идваш, всичко ще бъде наред — каза Сюзан.
Мей Лин вдигна с пръчиците едно рулце със скариди и го предложи на Хок. Той отвори уста и тя го пъхна вътре. Пърл внимателно ги наблюдаваше, след което се приближи и положи глава в скута на Мей Лин. Тя изглеждаше малко уплашена, но взе още едно рулце и го даде на Пърл. Погледнах към Сюзан, която седеше срещу мен на масата, и усетих как потиснатостта ми, натрупана в Порт Сити, започва да се разсейва.
— Да, всичко ще бъде наред — повторих аз.