Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Разбитая жизнь, или Волшебный рог Оберона, 1977 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Люба Мутафова, 1983 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Валентин Катаев
Заглавие: Късчета живот или Вълшебният рог на Оберон
Преводач: Люба Мутафова
Година на превод: 1983
Език, от който е преведено: руски
Издание: първо
Издател: Държавно издателство „Отечество“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1983
Тип: роман (не е указано)
Националност: руска
Печатница: ДП „Димитър Благоев“ — София, ул. „Н В. Ракитин“ 2
Излязла от печат: 30.IX.1983
Редактор: Жела Георгиева
Художествен редактор: Йова Чолакова
Технически редактор: Методи Андреев
Художник: Галя Георгиева
Коректор: Маргарита Чобанова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15085
История
- —Добавяне
Падащи звезди
Понякога в тъмна, безлунна августовска нощ отивахме на стръмния бряг и макар че там имаше скамейка, предпочитахме да насядаме направо върху топлата, още неизстинала степна земя, обсипана с лайка, пелин, мащерка и гороцвет. От брега се откриваше тъмното море и на черния хоризонт светеше слабо или някоя звезда, или светлинка върху мачта на невидим кораб, пресякъл траурната ивица между водата и небето.
Най-привлекателното в тия непрогледно черни топли нощи — преди началото на новата учебна година — беше това, че вгледаше ли се окото в околния мрак, откриваше много източници на тайнствено светене: ту на храст дива маслина изведнъж се появяваше капчица — светулка и озаряваше със своята кехлибарено зелена безжизнена светлина само нищожна част от сребристо листче; ту някъде неизмеримо далеч в степта, зад скитската могила, едва различима на фона на небето, се виждаше макар и за миг искра от цигански огън; ту долу върху пясъка в подножието на стръмния бряг изтичваше дълга нощна вълна и обточваше брега със светеща дантелена пелена — морето фосфоресцираше.
В черното небе, сред едрите, добре познати ни съзвездия на Северното полукълбо и раздвоения ръкав на Млечния път, подобен на някаква небесна делта, светеха милиарди звезди и изпълваха небето със сребрист пясък, прах, фосфоресциращ дим, и в тая светлина, макар и тъмни, степта и морето някак тайнствено трепкаха, и въздухът бе напоен с най-тънък ефирен зрак, в който изведнъж се стрелваше прилеп, подобен на дубълве, или трепкаха нощни пеперуди, като че ръсеха сребрист прашец, или се движеха силуети на граничари, тръгнали в нощен обход, и степта наоколо звънтеше от кристалния звук на щурците.
Татко, Женя, аз и още няколко момчета и момичета от немските чифлици лягахме възнак на топлата трева и пъхахме ръце под главите си.
Сега виждахме само огромното звездно небе, неговата траурна чернилка и на нея — съзвездия и отделни звезди, които татко назоваваше с имената им като свои добри познати:
… Голямата мечка, Малката мечка, Полярната звезда, Сатурн, Юпитер, низко над морския хоризонт Венера — странна звезда, която се появява два пъти на небосклона, сутрин и вечер, затова я наричат ту зорница, ту Веспер, тоест вечерница, а някога, както ни каза татко, вдигнал глава и загледан в небето, се смятало, че това не е една звезда, а две различни.
… не зная защо, но това много ме вълнуваше и ми се струваше, че имам две души, едната радостна, зорница, а другата мрачна — вечерница…
Лежахме с лице към небето, духаше ни топъл нощен ветрец, в който се смесваше мирис на море и на степ, и понякога ми се струваше, че не лежа на земята с поглед нагоре, а обратното — вися в пространството с лице надолу и в неизмеримата дълбочина под мене се е ширнало световното пространство без начало и без край, в цялото си августовско великолепие.
Струваше ми се, че вече не принадлежа на земята, на нейните континенти, океани, страни и граници между страните, край които стърчат топове, крепости и гранични кордони като нашия Будакски граничен пост до високия стръмен бряг, край който обикалят погранични патрули, не принадлежа на земята, където народите говорят на различни езици и враждуват помежду си, водят войни, и по моретата и океаните кръстосват броненосци, в глъбините се плъзгат сенки на подводни лодки — субмарини — а над всички има само едно общо звездно небе и една всемирна душа — моята душа, и падащи звезди, или, както ги наричаше татко:
… метеори, болиди, метеорити…
В средата на август тези падащи звезди бяха особено много и една след друга се появяваха внезапно от въглищночерната небесна бездна и се палваха като клечки кибрит, оставяйки след себе си фосфоресцираща драскотина, която бързо се топеше сред небесния мрак.
Метеори летяха често, леко и в различни посоки, винаги приблизително от един и същ участък в тъмното небе, но не се пресичаха.
И винаги неочаквано, без никакъв ред…
Понякога метеорът напомняше елмаза на стъклар, чиято диря върху черното стъкло на Вселената, или както казваше татко, космоса, не само се вижда, но и чува.
Знаехме, че докато звездата се търкаля, трябва да й прошепнем съкровеното си желание и то непременно ще се сбъдне.
В средата на август, когато дебнех внезапното появяване на нова падаща звезда на ивицата между лимана на Днестър с неговата стара турска крепост и делтата на Дунав, в Буджакската степ, шепнех съкровеното си желание.
Но падащите звезди бяха толкова много, а желанията ми толкова разнообразни и противоречиви, че и досега не зная, изпълнили ли са се в края на краищата, или не са се изпълнили…