Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Das gelobte Land, 1970 (Пълни авторски права)
- Превод отнемски
- , 1998 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,3 (× 6гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Karel(2021 г.)
Издание:
Автор: Ерих Мария Ремарк
Заглавие: Обетована земя
Преводач: Диана Диманова; Елена Павлова; Анна Тодорова
Година на превод: 1998
Език, от който е преведено: немски
Издание: първо
Издател: Издателство „Делакорт“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1998
Тип: роман
Националност: немска
Печатница: Печат ПОЛИГРАФЮГ ООД — Хасково
Редактор: Диана Нехризова
Художник: Валери Петров
ISBN: 954-8415-42-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/5712
История
- —Добавяне
Бележки на автора за финала на недовършения роман „Обетована земя“
Поставя картината на Моне („Луна“) при търговеца на оръжие.
Отива в музея (Метрополитън) — преодоляване на примитивното желание за притежаване, представено красиво.
През зимата Блек пътува за Париж, за да бъде първият, който връща картините.
Това ще бъде годината на отчаянието. И на смъртта. На сривовете. Надеждите за „другата Германия“ ще рухнат. Ако човек се защитава, по този начин защитава режима на убийците.
Графинята пие, за да умре по-рано, преди да свърши парите. „Сърцето — то не умира и не умира.“
Пристига и последният емигрант.
Зъболекар (циментови зъби, зъби от бягството) погребално бюро, (мъртвецът на дивана) отсреща.
Зомер е убил човека от Гестапо (или Хирш го е направил), арестуват го, когато подава заявление за стар паспорт, седем години затвор (съдията: Трябва отново да се въведе дисциплина по времето на свидетелствата за благонадеждност). Зомер се обесва.
Таненбаум купува картина от Блек. Настоява за комисионна за Зомер.
Някой е болен, емигрант в хотела; бори се за живота си, (всички близки са починали), когато падне Германия.
Площадите пред консулствата.
Ерик Голдшмидт Ротшилд, който преминава през всички перипетии невредим.
Мария Фиола „Аз съм една руина, в която понякога се отразява слънцето.“
Лаонски молитвеник. Не очаквай съчувствие. Никога.
Равик в болница. Посещава го там: Вие всички сте фаворити! Успяхте да избягате. Изобщо нямате думата. Само мъртвите имат право да говорят. Всичко е само празни брътвежи. Глупости. Само мъртвите трябва да говорят, а те не могат. Затова никога нищо няма да се промени! А вие дишайте, благославяйте щастието си и мълчете!
Човек не бива дълго да остава сам. Тогава се появяват само кошмари и призраци.
Мария, Мойков и Зомер за определен период от време са съзаклятници против волята си. (вече е използвано!)
Хирш идва в хотела. И Равик. Смяна на местата. Равик получава писмо отвъд океана през Франция.
Не бива да губим трепета на внезапното спасение, щом животът погледне някого с влажни очи. Спасен! Където всичко придобива нова интензивност — лъжицата в ръката ми — нова, подарена, завладяна, дишането, светлината, стъпката, не са мъртви, не са оловни, не са изгорени в концентрационния лагер, не, свободни, живи! Във всеки миг!
Противно на оловните спомени, и т.н.
Борбата на двете — мъст и справедливост, неми, може би и мъртви, думи, думи, а моя егоизъм — защото какво представлява справедливостта за онзи, който е мъртъв? Нищо — само утвърждаване на егото на оцелелия жив.
Но как всичко това е ограничено в параграфи и егоизъм, срещу трепета, блясъка, живота, който ни е останал, често почти изгубен, но подобно на свещичка между пръстите, която все още свети!
Тегленето на чертата — това е отмъщение, справедливост под формата на егоизъм — срещу цъфтежа и развитието — да съществува.
Равносметка с морала! Но това не е ли и отричане на онова, което ние самите сме създали като човешки закон, в ползата на един нов житейски егоизъм?
Да. Но онзи, който много е страдал, може би все пак има право на това.
Размисли за Мария Фиола. Тя е за него всичко друго — другата страна; която бавно осветява всичко, и може би първа ще спечели.
По някакъв странен начин, щеше да ми се стори като убийство, ако във Франция не бях убил човека, който уби баща ми; а той искаше да ме арестува.
ФИНАЛ: Среща убиеца на баща си. Иска да го застреля на мястото, където е застрелял баща му. Идва жената. Вика. Повръща. Той си тръгва, размишлява, прострелва го в корема.
Бяга: никой не го преследва. Година по-късно той разбира, че убиецът отново е здрав, но куца. (Пише му: Ще дойда отново.) Или: разбира, че убиецът се е превърнал в развалина, от страх.
Мисли дали да се върне обратно в Ню Йорк. Може би.
ФИНАЛ: Той умира. Самоубива се от отвращение (евентуално историята, когато открива мъжа, който повръща, жената, която се моли за децата си; знае, че ще го предадат.)
Той убива и по много сложен начин разбира, че и той…
Или: иска да убие, но не убива.
Другият: Вече не сме ние същите, всеки човек се променя след седем години, това бях аз, но вече не съм такъв.
Може все още да се върне в Германия и да убие убиеца на баща си. Но вече няма да е способен да продължи да живее, да започне нов живот. Той открива това постепенно накрая, когато се връща в Германия и вижда, че всичко е много по-различно, отколкото е предполагал.
Той убива убиеца, самият той е арестуван. Съдията опитва да му подаде ръка. Но той отхвърля предложението, бяга и се обесва.
Смъртта свива гнездо. Тя не расте в нас, тя е много по-изкусна. Ако растеше в нас, би било по-лесно: дуелът — между волята за живот и смъртта. Но се оттегля безшумно. Все повече хора умират около нас и все по-често пристигат писмата в черна рамка. Все по-често.