Метаданни
Данни
- Оригинално заглавие
- Das Hirtenbüblein, 1819 (Обществено достояние)
- Превод отанглийски
- , 2016 (Пълни авторски права)
- Форма
- Приказка
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 1глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Форматиране
- Karel(2021)
- Източник
- bglibrary.net (преведено от: Grimm’s household tales, Vol. 1. London: George Bell & Sons, 1884.)
История
- —Добавяне
Съпоставени текстове
Имало някога едно момче овчарче, което се прославило надлъж и шир, заради мъдрите си отговори на всеки зададен въпрос. Царят на страната също чул за това, но не повярвал, и изпратил да доведат момчето. После му казал:
— Ако успееш да ми отговориш на три въпроса, които ще ти задам, ще те считам за свое собствено дете и ще живееш с мен в царския дворец.
Момчето попитало:
— Кои са трите въпроса?
Царят казал:
— Първият е: колко капки вода има в океана?
Овчарчето отговорило:
— Царю честити, ако заповядаш да се заприщят всички реки на земята, но така, че докато броя, нито една капка да не се излее от тях в морето, ще ти кажа колко капки вода има в него.
Царят казал:
— Следващият въпрос е: колко звезди има в небето?
Овчарчето казало:
— Дайте ми един голям лист бяла хартия — а после сложило толкова много дребни точки по него с перо, че те едва се забелязвали и било невъзможно да се преброят. Всеки, който се вгледал в тях, би загубил зрението си. После то рекло:
— На небето има толкова звезди, колкото са точките на хартията, просто ги пребройте.
Но никой не могъл да стори това. Царят казал:
— Третият въпрос е: колко секунди има във вечността?
Тогава овчарчето казало:
— В Долна Померания се намира Диамантената планина, която е две мили и половина висока, две мили и половина широка и две мили и половина дълбока. На всеки сто години една птичка идва и си остри човката на нея и когато цялата планина се изтрие от това, тогава първата секунда от вечността ще е изминала.
Царят казал:
— Ти отговори умно на трите въпроса. Отсега нататък ще живееш с мен в царския дворец и ще се отнасям с теб като с мое собствено дете.