Метаданни
Данни
- Серия
- Сейнт Килда (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Blue Smoke and Murder, 2008 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Илвана Гарабедян, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,9 (× 20гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2020 г.)
Издание:
Автор: Елизабет Лоуел
Заглавие: Цената на измамата
Преводач: Илвана Иванова Гарабедян
Година на превод: 2009
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Издателска къща „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2009
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД — Хасково
Отговорен редактор: Даниела Атанасова
Коректор: Йорданка Траянова
ISBN: 978-954-26-0782-3
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13485
История
- —Добавяне
87.
Ранчо Опашката на бобъра
Седемнайсети септември, 18:38 ч.
Изстрелите се чуха съвсем ясно, въпреки рева на мотора на колата. Зак разпозна звука на пистолета на Джил. Ответната стрелба беше с пистолет с по-голям калибър.
— Фароу! — тревожно се обади Зак. — Джил на линия ли е?
— Не. Чухме изстрелите благодарение на микрофона в компютъра й, но „Ред Хил“ вече се бяха съгласили да се оттеглят. Какво става?
— Тя с екипа на „Ред Хил“ ли е?
— Не.
Нещо дълбоко в Зак пареше като лед, изгаряше го отвътре.
— Джил може да е улучена, ранена. Кажи на „Ред Хил“ да не ми се пречкат.
— Генералът вече се погрижи за това. Последното известно местоположение на Джил е бунгало номер четири.
— По-бързо! — извика Зак на шофьора.
Жената не сметна за нужно да му обяснява, че просто няма как да се движат по-бързо.
Пред тях се появиха фарове, които приближаваха по тесния черен път. Прахоляк и пясък замрежваха светлините.
— Не намалявай скоростта и не им прави път — нареди Зак.
Джил, обади ми се. Кажи ми, че си жива.
Трябва да си жива.
Единствено тишина в слушалките.
— Нямат намерение да ни направят път — обади се жената зад волана.
— Вкарай ги в канавката — отвърна Зак.
Жената включи мигач, но не намали скоростта и продължи устремно напред в здрача.
Връхлитащият насреща им джип на „Ред Хил“ остана на пътя до последния възможен миг и после рязко зави към сухите храсталаци и дивия пелин. Чу се силно дрънчене, когато нещо метално се удари в камък. Колата на „Ред Хил“ подскочи във въздуха, приземи се тежко, изскочи обратно на пътя зад гърба на Зак и продължи към магистралата.
— Някъде има и още един джип — каза жената.
— Не му обръщай внимание, освен ако не ти се изпречи на пътя — каза Зак.
— А ако се изпречи?
— Блъсни го.
Шофьорът изчака, но Фароу не издаде друга заповед, за да коригира Зак.
— Зак, ти нямаш бронежилетка — обади се Грейс. — Нека другите в екипа да се погрижат.
Той не отговори.
— Зак?
Жената зад волана погледна към мъжа на предната седалка до нея и побърза да извърне очи. Зак бе изпаднал в състояние, в което никой не би искал да се озове.
Близо до ранчото блеснаха други фарове. Вторият джип на „Ред Хил“ изобщо не се опита да си играе на нерви с тях — направо пое през пустинята, описвайки широка дъга около колата на „Сейнт Килда“, преди да се върне на черния път и да отпраши към магистралата.
Лъскав хеликоптер се издигна над земята и полетя бързо с примигващи светлини към Лас Вегас.
Шофьорът настъпи рязко спирачки и след дълъг спирачен път колата се озова пред бунгало номер четири. Джипът още се движеше, когато Зак отвори вратата и изскочи сред пушилката от малки камъчета и пясък. Незабавно хукна към вратата с насочен пистолет.
Оттам се чу изстрел. После още един.
Викът от болка бе женски.
Набита мъжка фигура се втурна навън, заобиколи бунгалото и побягна към задната страна. Оръжието в ръката на мъжа проблесна зловещо под светлината на фаровете. Държеше го и стреляше с една ръка.
Също като онзи, който стреля в Таос.
Куршумите вдигнаха облачета прахоляк само на сантиметри от Зак. Той спря и стреля бързо два пъти.
Мъжът залитна, олюля се и се скри зад бунгалото. Докато тичаше, хвърли празния пълнител и зареди нов в пистолета си.
Зак се приведе и се вмъкна през вратата на бунгалото, като огледа бързо стаята над пистолета си, спомняйки си думите на шофьора на колата.
Тя потърси заден изход. Не намери.
— Джил! — извика той. — Зак е!
Отговори му тишината.
С насочен пистолет, Зак прекоси с три крачки стаята и отиде до банята. Натрошената врата с напукана боя и черни дупки от куршуми накараха стомаха му да се обърне.
С един удар довърши започнатото и разби вратата. Тя се откъсна от бравата и повлече със себе си и железния стол.
Банята беше празна.
Прозорчето над тоалетната зееше откъртено. Оттам висеше парче плат в маскировъчен цвят.
Джил беше жива.
Както и убиецът, който я преследваше.