Метаданни
Данни
- Серия
- Сейнт Килда (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Blue Smoke and Murder, 2008 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Илвана Гарабедян, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,9 (× 20гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2020 г.)
Издание:
Автор: Елизабет Лоуел
Заглавие: Цената на измамата
Преводач: Илвана Иванова Гарабедян
Година на превод: 2009
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Издателска къща „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2009
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД — Хасково
Отговорен редактор: Даниела Атанасова
Коректор: Йорданка Траянова
ISBN: 978-954-26-0782-3
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13485
История
- —Добавяне
14.
Сан Диего, Калифорния
Тринайсети септември, 23:28 ч.
Грейс вдигна телефона на Фароу, видя кой го търси и включи заглушителя на честотата, преди да натисне бутона за високоговорителя.
— Обажда се Грейс. Джо е зает да шофира.
— Толкова натоварен ли е трафикът по това време? — попита с ясен глас Стийл.
— Не е заради трафика, а заради факта че тя ражда! — високо се обади Фароу. — Лейн, колко време мина от последната контракция?
— Две минути и двайсет и осем секунди. — Гласът на Лейн бе напрегнат, плътен. Като на Фароу. — Как си, мамо?
— Ще млъкнете ли и двамата? — любезно им отговори Грейс. — Не мога да чуя посланика. И намали малко, освен ако не искаш полицейски ескорт.
Изненадващо топлият смях на Стийл се разнесе от високоговорителя.
— Явно всичко е под контрол, нали, съдия?
— Да, но не си личи, ако слушаш двамата мъже до мен. Лекарят ми вече е на път към болницата, екипът е готов, а явно и бебето. Какво ти трябва?
— Джилиън Брек се обади преди малко и търсеше Джо.
— Какво? — обади се Лейн. — Тя добре ли е? Да не е ранена? Има ли…
— Стегни се, Лейн — намеси се Фароу. Знаеше, че синът му се бе увлякъл по Джил — кой ли нормален млад мъж не би го сторил? — но това не бе важно. — Къде е тя?
— Мескит, Невада. Хотел „Еврика“. Стая четиристотин трийсет и пет. За момента е в безопасност. Получила е смъртна заплаха.
— Фантастично — възкликна Фароу, докато оглеждаше внимателно кръстовището, преди да профучи на жълто, което вече преминаваше в червено. Джипът „Мерцедес“ изрева доволно. — Едно зло никога не идва само.
Грейс понечи да каже нещо, но замлъкна, когато коремът й се присви силно, болезнено и продължително, изтласквайки бебето по-близо до момента на раждането.
— Времето — обърна се тя към Лейн през стиснати зъби.
— О, боже — възкликна Лейн с изтънял глас. — Стават прекалено чести!
И Грейс мислеше така. Това бебе явно много бързаше. Знаеше, че при повечето жени второто дете се ражда много по-бързо от първото, но тъй като между двете й бременности имаше разлика от шестнайсет години, не очакваше, че правилото ще важи и за нея.
— Зак Балфур е най-близкият ни свободен оперативен работник — каза Стийл. — Докато не разберем какво точно е естеството на заплахата, е добре да изпратим интелигентен бодигард.
Фароу изсумтя.
— Добре. Харесвам стила на Зак. Но последния път, когато се чухме с него, той се стягаше за ваканция. Да не е променил намеренията си?
— Не, аз ги промених. Беше само на четирийсет мили от Мескит, Невада, и на сутринта се канеше да тръгне на юг. Сега пътува на север.
— Напълно ме устройва.
— Съмнявам се, че устройва него — иронично отбеляза Стийл, — но въпреки това е на път към госпожица Брек.
Фароу се усмихна леко.
— Да не си го измъкнал от леглото?
— Тъкмо се съвземаше след мисията като придружител на Диди Брайтлинг.
— Господи. Дайте му двойна надница. И всичко, каквото е нужно. Само да стигне до Джил бързо.
— Виждал съм го как кара — каза посланикът. — Ще стигне бързо.
Фароу намали за поредния червен светофар, огледа кръстовището, профуча, без да спре, и зави рязко надясно.
— Почти стигнахме до входа за спешни случаи в болницата. Дай ми номера на хотелската стая на Джил. Ще й се обадя, докато приемат Грейс.
— Мога аз да й се обадя и… — започна Лейн.
— Засичай времето на контракциите! — викнаха едновременно Фароу и Грейс.
Стийл продиктува номера на Джил високо и отсечено.
— Колко продължи тази контракция? — попита Фароу, без да откъсва очи от входа на болницата, към който се приближаваше стремително.
— Не е… свършила… още — каза жена му с напрегнат глас.
— По дяволите — обади се Стийл. — Аз ще говоря с Джил.
— Не — отговори Фароу и се облегна на клаксона на джипа, за да събере дежурния екип на входа, докато спираше плавно пред големите стъклени врати на болницата. — Длъжник съм й. Тази операция е за моя сметка.
— За сметка на „Сейнт Килда“ е. Имам планове за Лейн — отвърна му Стийл. — А сега опитай нещо ново и бъди разумен. Грейс се нуждае от теб повече, отколкото…
— Мога да говоря с Джил и да помагам на Грейс при напъването едновременно — прекъсна го Фароу.
— Само го направи и ще се наложи хирург да изважда телефона от задника ти — отвърна жена му.
Стийл едва се сдържа да не се засмее гласно.
Фароу се засмя.
— Това е моето крехко и нежно цвете, което познавам и обичам. Ето го и медицинския екип. Аз ще се обадя на Джил.
Затвори телефона, погледна Лейн и хората, които бързо приближаваха към тях, и каза:
— Помогни на майка си и отговаряй на въпросите им, докато аз говоря с Джил.
— Разбира се.
Фароу не каза нищо. Вече набираше номера в хотела на Джил.