Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Die wilden Geister, 1816 (Обществено достояние)
- Превод отнемски
- Цочо Бояджиев, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Приказка
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD(2020 г.)
Издание:
Автор: Братя Грим
Заглавие: Немски сказания
Преводач: Цочо Бояджиев
Година на превод: 2009
Език, от който е преведено: немски
Издание: първо
Издател: Алтера Делта Ентъртейнмент ЕООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2009
Тип: сборник
Националност: немска
Печатница: Лито Балкан
Редактор: Георги Каприев
Художник: Капка Канева
Коректор: Пенка Трифонова
ISBN: 978-954-9757-34-7
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11736
История
- —Добавяне (отделяне като самостоятелно произведение)
Никой от немците във Виченца и Верона, дори най-опитният ловец не дръзва да ловува от втората половина на декември до средата на януари. Те се боят от дивия мъж и от горската жена. По това време пастирите не извеждат добитъка, децата носят в пръстени съдове вода от близкия извор и стадата биват поени в обора. Жените изпридат на хурките си малко прежда за горската жена и я хвърлят в огъня, за да я умилостивят. В навечерието на празника кухнята и всяко място, където има комин или някакво отвърстие, от което да излиза въздух, се наръсва с пепел. Тогава се гледат следите от стъпки в пепелта и по разположението им, големината и най-вече по това, дали влизат, или излизат, се познава, кои добри или зли духове посещават дома.