Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- L’Ignorance, 2000 (Пълни авторски права)
- Превод отфренски
- Боян Знеполски, 2004 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 3 (× 1глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata(2020)
- Корекция и форматиране
- NMereva(2020)
Издание:
Автор: Милан Кундера
Заглавие: Незнанието
Преводач: Боян Знеполски
Език, от който е преведено: френски
Издание: първо (не е указано)
Издател: Колибри
Град на издателя: София
Година на издаване: 2004
Тип: роман
Националност: френска
Печатница: „Симолини“
Излязла от печат: 21.04.2004
Редактор: Силвия Вагенщайн
ISBN: 954-529-301-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/12870
История
- —Добавяне
12
Един ден, на летището в Париж, тя мина през полицейския контрол и отиде да седне в чакалнята. На отсрещната седалка видя някакъв мъж и след няколко секунди на колебание и изненада го разпозна. Развълнувана изчака погледите им да се срещнат и се усмихна. Той също се усмихна и леко кимна с глава. Тя стана и тръгна към него. Той на свой ред също стана.
— Познаваме се от Прага, нали? — му каза тя на чешки. — Помниш ли ме още?
— Разбира се.
— Аз веднага те познах. Не си се променил.
— Преувеличаваш.
— Не, не. Все същият си. Боже мой, беше толкова отдавна. — После, смеейки се: — Признателна съм ти, че ме позна! — А след това: — През цялото това време в страната ли остана?
— Не.
— Емигрира?
— Да.
— И къде живя? Във Франция?
— Не.
Тя въздъхна:
— Ах, ако си живял във Франция, а се срещаме едва днес…
— Съвсем случайно минавам през Париж. Живея в Дания, а ти?
— Тук. В Париж. Боже мой. Не мога да повярвам на очите си. Как живя през всичкото това време? Можа ли да работиш по професията си?
— Да. А ти?
— Наложи ми се да сменя около седем.
— Не те питам колко мъже си имала.
— Не, не ме питай. Аз също обещавам да не ти задавам подобни въпроси.
— А сега? Завърна ли се?
— Не съвсем. Все още имам апартамент в Париж. А ти?
— Аз също не съм.
— Но често си идваш.
— Не. Сега за първи път — каза той.
— О, толкова късно! Не си се разбързал особено!
— Не.
— Нямаш ли задължения в Бохемия?
— Аз съм един абсолютно свободен мъж.
Каза го спокойно и с известна меланхолия, която тя забеляза.
В самолета мястото й беше в предната част до пътеката и тя често се обръщаше, за да го погледне. Никога не забрави някогашната им среща. Беше в Прага, тя беше с група приятели в един бар, а той, приятел на приятелите й, гледаше само нея. Любовната им история прекъсна, преди да е започнала. Остана си със съжалението, рана, която никога не заздравя.
На два пъти той дойде и се подпря на седалката й, за да продължат разговора си. Тя узна, че ще прекара в Бохемия само три или четири дни, за да види семейството си, при това в един град в провинцията. Това я натъжи. Няма ли да остане в Прага поне един ден? Да, разбира се, един или може би два дни, преди да се върне в Дания. Може ли да се видят? Би било толкова хубаво пак да се видят! Даде й името на хотела в провинцията, където щеше да отседне.