Метаданни
Данни
- Серия
- Тайните на безсмъртния Никола Фламел (5)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Warlock, 2011 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Иван Иванов, 2011 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,2 (× 11гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Еми(2014 г.)
- Разпознаване, корекция и форматиране
- cattiva2511(2020 г.)
Издание:
Автор: Майкъл Скот
Заглавие: Вещерът
Преводач: Иван Иванов
Година на превод: 2011
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2011
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково
Отговорен редактор: Ивелина Балтова
Коректор: Юлиана Василева
ISBN: 978-954-26-1043-4
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/5394
История
- —Добавяне
Глава 52
Черния ястреб приближи моторницата до пристана и майсторски хвърли въжената примка около дървения кол. Кимна към скъпата лодка, която бяха използвали Дий и Джош, за да стигнат до острова. Тя се бе откачила и имаше опасност морето да я отнесе.
— Е, поне знаем, че са още тук.
Марс скочи от моторницата и се обърна да подаде ръка на Хел. Тя се поколеба, сякаш бе изненадана, а после я пое.
— Благодаря — измънка Древната.
Один стъпи на пристана и се обърна към безсмъртния.
— Ти ще дойдеш ли с нас?
Черния ястреб се изсмя.
— Луд ли си, или смяташ мен за такъв? Един безсмъртен и трима Древни отиват на остров, пълен с чудовища. Ясно ми е кой няма да се върне от това пътуване.
Марс завъртя глава насам-натам, за да раздвижи скования си врат.
— Вероятно е прав — само ще ни бави.
— Ще ви чакам тук — каза Черния ястреб, — за да мога да ви откарам от острова, когато дотичате с писъци.
Дори Хел се засмя.
— Няма да дотичаме с писъци.
— Щом казвате. Аз обаче ще съм тук. Поне за известно време — добави той с усмивка.
— Мислех, че ще искаш да спасиш своя приятел Били — каза Марс.
Черния ястреб се изсмя пак.
— Повярвай ми, Били никога не се нуждае от спасяване. Обикновено другите трябва да бъдат спасявани от него.