Метаданни
Данни
- Серия
- Братята Улф (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Fighting Ruben Wolfe, 2000 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Силвана Миланова, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,3 (× 4гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- ventcis(2015)
- Разпознаване, корекция и форматиране
- mladenova_1978(2015)
Издание:
Автор: Маркъс Зюсак
Заглавие: Да се биеш с Рубен Улф
Преводач: Силвана Миланова
Година на превод: 2014
Издание: Първо
Издател: ИК „Пергамент Прес“
Година на издаване: 2014
Тип: Роман
Националност: Австралийска
Печатница: „Симолини“
Редактор: Силвия Йотова
Коректор: Филипа Колева
ISBN: 978-954-641-070-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1908
История
- —Добавяне
На Скаут
1.
Кучето, на което залагаме, повече прилича на плъх.
— Да, ама как тича само! — казва Руб.
Над бархетната му риза и разкривените обувки вечно сияе широка усмивка. Той плюе, после се усмихва. Пак плюе и се усмихва. Много е свястно моето братле. Рубен Улф. Това е поредната зима на нашето недоволство.
Стоим в подножието на откритите прашни трибуни.
Минава някакво момиче.
„Господи“, мисля си.
— Господи — казва Руб.
Това е разликата между нас, докато я гледаме с копнеж, задъхани, живи. Такива момичета не се виждат често на кучешките гонки. Онези, с които сме свикнали, са или сиви мишки, палещи цигара от цигара, или тъпчещи се със сладко кобили, или пък наливащи се с бира повлекани. Тази обаче е рядко срещан тип. Бих заложил на нея, ако излезе на пистата. Страхотна е.
Чак ми прилошава, когато гледам крака, които не мога да пипна, и устни, които няма да ми се усмихнат. Или хълбоци, които няма да се докоснат до мен. Или сърца, които не бият за мен.
Бъркам в джоба си и вадя десетачка. Това би трябвало да ме разсее. Обичам да се заглеждам по момичетата, но всеки път това ми причинява болка. Очите ми започват да сълзят от разстоянието. И не ми остава друго, освен да кажа:
— Какво, ще ги заложим ли, Руб?
Това и правя в този сив ден над гънещия в поквара роден град.
— Руб! — повиквам го отново.
Мълчание.
— Руб!
Вятър. Търкаляща се тенекиена кутия. Някакъв мъж пуши и кашля наблизо.
— Руб, ще залагаме ли, или не?
Плясвам го.
С опакото на ръката си.
Той ме поглежда и отново се усмихва.
— Добре де — казва.
Започваме да се оглеждаме за някой, който да заложи вместо нас. Някой, за когото няма възрастово ограничение. Тук това е лесна работа. Все се намира по някой разгащен чичка с преливащи над панталоните паласки да ни направи залога. Понякога иска част от печалбата, ако спечелим. Само че никога не успява да ни намери — не че бихме му отказали, няма лошо човек да зарадва с нещо такъв изпаднал пияница, от онези, на които се молиш да не заприличаш един ден. Малка част от печалбата би му дошла добре. Номерът е да спечелим. А това още не се е случвало.
— Хайде! — Руб става и докато вървим, още виждам в далечината краката на момичето.
„Господи“, мисля си.
— Господи — казва Руб.
На гишето се сблъскваме с малък проблем. Ченгета.
„Какво правят тук, по дяволите?“, питам се.
— Какво правят тук, по дяволите? — казва Руб.
Работата е там, че даже не мразя ченгетата. Честно казано, дори ми е малко жал за тях. За тези шапки. И тази каубойска сбруя на кръста. За необходимостта да изглеждат строги и в същото време дружелюбни и достъпни. Винаги да си пускат мустаци (най-вече мъжете, но понякога и жените), та да им придават авторитет. Да правят всичките тези лицеви опори, коремни преси и набирания в полицейската академия, преди да получат официално разрешение отново да ядат понички. Да казват на хората, че някой от семейството им току-що е бил размазан в катастрофа… Списъкът става прекалено дълъг, така че по-добре да спра дотук.
— Виж го онова прасе с кренвиршката — посочва Руб.
И изобщо не му пука, че полицаите са виснали тук като смрад. Нищо подобно. Тъкмо обратното, Руб се запътва право към ченгето с мустаците и плувналата в сос кренвиршка. Двама са. Онзи с кренвиршката, а второто ченге е жена. Брюнетка с прибрана под шапката коса (само бретонът й пада съблазнително над очите).
Приближаваме се и се почва.
Рубен Л. Улф:
— Как си днес, старши?
Ченгето с кренвиршката:
— Бива, приятел, а ти?
Руб:
— Кефиш се на кренвиршката, а?
Ченгето, дъвчейки:
— И още как! А теб те кефи да гледаш ли?
Руб:
— Много! И колко струва?
Ченгето, преглъщайки:
— Кинта и осемдесет.
Руб, с усмивка:
— Пладнешки обир.
Ченгето, отхапвайки:
— Знам.
Руб започва да се забавлява:
— Май трябва да затвориш тая лавка.
Ченгето, със сос по устата:
— Май трябва да те затворя тебе.
Руб, посочвайки соса по устата му:
— За какво?
Ченгето се усеща и избърсва соса:
— Щото си много отворен.
Руб, почесвайки се нагло по чатала, поглежда към полицайката:
— Къде я намери?
Ченгето вече също се забавлява:
— В закусвалнята.
Руб я поглежда и продължава да се драпа:
— За колко?
Ченгето, довършвайки кренвиршката:
— Кинта и шейсет.
Руб спира да се дръгне:
— Пладнешки обир.
Ченгето се опомня:
— Ей, не се отваряй много!
Руб, изпъвайки дрипавата си бархетна риза и панталоните:
— Взеха ли ти пари за соса? За кренвиршката питам, де.
Ченгето се размърдва. Мълчание.
Руб го доближава:
— А?
Ченгето, неспособно да скрие истината:
— Двайсет цента.
Руб, смаян:
— Двайсет цента! За соса?
Ченгето, явно разочаровано от себе си:
— Знам.
Руб, прямо и чистосърдечно, или поне едното от двете:
— Не трябваше да вземаш, ей така, заради принципа. Къде ти е самоконтролът?
Ченгето:
— Ти май се опитваш да ме предизвикаш?
Руб:
— Няма такова нещо.
Ченгето:
— Сигурен ли си?
Тук разменяме смутени погледи със съучастничката му — кестенявата полицайка, и аз си я представям без униформата. Само по бельо.
Руб отговаря на ченгето:
— Да, господине, сигурен съм. Не се опитвам да ви предизвикам. С брат ми просто се наслаждаваме на този прекрасен мрачен ден и се възхищаваме от бързите животни, които обикалят пистата. — Голямо плямпало. Само глупости ръси. — Престъпление ли е?
На ченгето започва да му писва:
— Защо приказваш с нас все пак?
Със съучастничката му отново си разменяме погледи. Бельото й е хубаво. Представям си го.
Руб:
— Ами, просто…
Ченгето, сприхаво:
— Просто какво? Какво искаш?
Полицайката изглежда страхотно. Зашеметяващо. Тя е във ваната. Мехурчета. Изправя се. Усмихва се. На мен. Разтрепервам се.
Рубен, широко ухилен:
— Ами, мислехме си дали не можете да заложите вместо нас…
Полицайката, от ваната:
— Майтап ли си правиш?
Аз, цепейки водата с глава, изскачам на повърхността:
— Това някакъв майтап ли е, Руб?
Руб ме плясва през устата:
— Не се казвам Руб.
Връщам се към реалността:
— Извинявай, Джеймс, лъскач такъв!
Ченгето, с омазания плик от кренвиршката в ръка:
— Какво е лъскач?
Руб, потресен:
— Боже милостиви, това не е истина! Колко може да е тъп човек?
Ченгето, с любопитство:
— Кажи де, какво е лъскач?
Ортачката му, която е над метър и седемдесет и сигурно поне четири пъти седмично използва фитнеса на участъка:
— Всяка сутрин го гледаш в огледалото.
Тя е висока, стройна и великолепна.
Смига ми.
Аз не мога да обеля дума.
Руб:
— Много точно казано, съкровище.
Невероятно сексапилната полицайка:
— Кого наричаш съкровище, любовнико?
Руб не й обръща внимание и се обръща към невежия полицай, който дори не знае какво е „лъскач“:
— Е, ще заложите ли, или не?
Ченгето лъскач:
— Какво?
Аз към всички останали, но недостатъчно силно:
— Ама че абсурд!
Хората ни заобикалят и ни подминават, за да залагат.
Полицайката към мен:
— Искаш ли да опиташ вкуса ми?
Аз:
— С удоволствие.
Това е във въображението ми, разбира се.
Ченгето лъскач:
— Добре.
Руб, слисан:
— Какво?
Лъскачът:
— Ще заложа вместо вас.
Руб, съвсем объркан:
— Наистина ли?
Лъскачът, опитвайки се да направи впечатление:
— Да, постоянно го правя, нали, Кейси?
Стопроцентовата полицайка, която не се впечатлява лесно:
— Щом казваш.
Аз:
— Това морално ли е?
Руб, невярващ, към мен:
— Ти да нямаш интелектуален дефицит? (Напоследък „умствена недостатъчност“ не го удовлетворява. Той смята, че сложните думи го правят по-изтънчен или нещо такова.)
Аз:
— Не, нямам. Но…
И тримата към мен:
— Млъквай!
Копелета!
Лъскачът:
— Кой номер е кучето?
Руб, доволен от себе си:
— Три.
Лъскачът:
— Как се казва?
Руб:
— Копеле такова.
Лъскачът:
— Моля?
Руб:
— Кълна се! Ето, погледнете в програмата.
Всички гледаме.
Аз:
— Как са го пробутали с това име?
Руб:
— Защото са аматьори. Всичко на четири крака става за пистата. Чудя се как не са пуснали пудели. — Той ме поглежда сериозно. — Обаче нашият юнак може да тича. Вярвай ми.
Лъскачът:
— Това ли е, дето мяза на плъх?
Великолепната полицайка:
— Да, ама разправят, че тичало като хала.
Във всеки случай, докато лъскачът взема парите ни, отдалечава се, хвърля плика от кренвиршката в коша и залага, става следното: Руб продължава да се усмихва сам на себе си, ортачката на ченгето слага ръце на съблазнителните си хълбоци, а аз, Камерън Улф, си представям, че правя любов с нея не къде да е, а в леглото на сестра ми.
Противно, нали?
Но какво мога да направя?
Ченгето се връща и казва:
— И аз заложих десетачка на него.
— Няма да съжаляваш — кима Руб и прибира билета ни, после изтърсва: — Ей, ще взема да ви издам, че правите залози от името на малолетни. Това си е жив по-зор.
(Откакто го познавам, брат ми нито веднъж не е казал просто „позор“. Трябва да го каже на две части. По и зор. „По-зор“.)
— И какво? — казва ченгето. — Пък и на кого ще кажеш?
— На ченгетата — отвръща Руб.
Всички се засмиваме и тръгваме към трибуните.
Сядаме и чакаме състезанието да започне.
— Дано това Копеле такова да го бива — заявява ченгето, но никой не го слуша.
Въздухът може да се реже с нож, докато треньори, комарджии, крадци, букмейкъри, дебелаци, дебелани, върли пушачи, алкохолици, подкупни ченгета и млади престъпници чакат, а накъсаните им мисли се разпиляват по пистата.
— Ама наистина прилича на плъх — казвам, когато нашата хрътка минава покрай нас, мършава и ситнеща като пор. — А какво е „хала“?
— Не знам — казва ченгето.
— Не знаем какво е, но знаем, че е нещо много бързо — пояснява Руб.
— Да.
Двамата с ченгето вече са неразделни. Първи приятели. Единият е с униформа и късо подстригана черна коса. Другият е окъсан, вони на пот и долнопробен одеколон и има буйна светлокестенява коса, която се спуска на вълни почти до раменете му. Очите му са с цвят на угасен огън, носът му тече, от което той постоянно подсмърча, а ноктите му са изядени. Няма нужда да казвам, че този вторият е брат ми. Рубен Улф. Вълк, куче или каквото е там.
Тук е и полицайката.
Тук съм и аз.
Точещ лиги.
— И-и-и — старт!
— Тоя е някакъв лъскач — осмелявам се да изрека на глас, заглушен от високоговорителя.
Той изстрелва имената на кучетата с такава скорост, че едва успявам да го разбера. Има Неточен шут, Речник, Никаква аванта, Гадняр и Благородна кучка и всичките са преди Копеле такова, което тича някъде на опашката като гризач със закачен за задника капан.
Тълпата е на крака.
Крещи.
Полицайката изглежда страхотно. Наоколо викат.
— Давай, Дрешник!
— Казва се Речник — поправят го.
— Какво?
— Речник!
— Ааа… Давай, Дрешник!
— Ясно, безнадежден случай!
Хората пляскат и крещят.
Страхотно, казвам ви. Изглежда страхотно. Полицайката.
Най-сетне плъхът се освобождава от капана и наваксва малко.
Руб и ченгето се въодушевяват.
Те крещят, едва ли не пеят от радост.
— Давай, Копеле такова! Давай, Копеле такова!
Всички кучета гонят нелепия заек[1] по пистата, а тълпата е като избягал затворник.
Бяга.
Надява се.
Знае, че светът го настига. Вкопчва се.
Държи се със зъби и нокти за този миг на свобода, толкова тъжен, че трябва да се спотаи. Това е само илюзия за нещо истинско там, където иначе няма нищо. Крещи.
— Давай, Гадняр!
— Давай, Никаква аванта!
Руб и ченгето крещят:
— Давай, Копеле такова! Давай, Копеле такова!
Гледаме как плъхът изпреварва от външната страна на пистата, излиза пръв и после губи ритъм, за да остане четвърти.
— Копеле такова! — намръщва се Руб и това не е името на кучето, което прави всичко по силите си да си върне позицията.
И го прави.
Добре тича нашето копеле.
Излиза второ, което кара Руб да погледне билета ни и да попита ченгето:
— На комбинация ли заложи, или всичко накуп?
По вида му разбираме, че е второто. Всичко или нищо.
— Май прецака работата, а, приятел? — смее се Руб и плясва ченгето по гърба.
— Да — съгласява се ченгето.
Вече не е лъскач, а просто човек, забравил за света наоколо, докато няколко кучета тичат по пистата. Казва се Гари, малко педалско име, но на кого му пука?
Сбогуваме се и аз за последен път си мечтая за Кейси полицайката и я сравнявам с другите въображаеми жени в похотливата си младежка душа.
Мисля за нея по целия път към дома, където ни чака обичайната съботна вечер.
Сестра ни излиза. Брат ни не излиза, стои си вкъщи и си кротува. Татко си чете вестника. Госпожа Улф, майка ни, си ляга рано. Руб и аз разменяме няколко приказки, преди да отидем да спим.
— Паднах си по нея — казвам отвън, на верандата.
— Знам — Руб се усмихва и отваря вратата.
— Ей, Руб, буден ли си?
— Ти луд ли си! Преди две минути влязох.
— Повече бяха.
— Нищо подобно.
— Напротив, дебил нещастен! Какво искаш сега? Ще ми кажеш ли? Какъв ти е зорът?
— Искам да угасиш лампата.
— Няма да стане.
— Не е честно. Аз влязох пръв, пък и ти си по-близо.
— И какво от това? Аз съм по-голям. Трябва да се уважават по-възрастните. Ти загаси.
— Глупости на търкалета.
— Да си свети тогава.
Лампата остава да свети няколко минути. И познайте какво. Аз я угасям.
— Гадняр! — казвам му.
— Благодаря.