Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Patron Saint of Pigs, 2008 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Силвия Желева, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Новела
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 3гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Internet(2015)
- Разпознаване и начална корекция
- МаяК(2015)
- Допълнителна корекция и форматиране
- karisima(2016)
Издание:
Автор: Джон Грийн; Морийн Джонсън; Лорън Миракъл
Заглавие: Сняг вали
Преводач: Силвия Желева
Език, от който е преведено: английски
Издател: „Егмонт България“ ЕАД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2014
Тип: сборник
Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково
Редактор: Ваня Петкова
Коректор: Таня Симеонова
ISBN: 978-954-27-1346-3
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2135
История
- —Добавяне
Десета глава
Пуснах съда в мивката и завъртях кранчето. Докато нетърпеливо чаках да се напълни, се обърнах и се подпрях на мивката. Забарабаних с пръсти по металния й ръб.
— Мейзи каза, че трябва да забравя за себе си — казах. — Какво означава това според теб?
— Не питай мен — отвърна Кристина. Беше с гръб към мен и изпускаше парата от кафемашината, за да не се задръсти дюзата, а аз гледах как облакът пара се издига над раменете й.
— И приятелката ми Дори, познаваш Дори, тя каза почти същото — разсъждавах на глас. — Каза, че винаги съм правела така, че да става въпрос за мен.
— Е, няма да споря с теб по този въпрос.
— Ха, ха — казах. Ставах все по-несигурна. — Шегуваш се, нали?
Кристина погледна през рамо и се усмихна. Очите й се отвориха широко от тревога и тя посочи разгневена.
— Ади, а… а…
Обърнах се и видях водата да прелива над ръба на мивката. Отскочих назад и извиках:
— Аххх!
— Спри водата! — кресна Кристина.
Започнах да въртя кранчето, но водата продължи да прелива през ръба на мивката.
— Не работи!
Тя ме отблъсна встрани.
— Донеси парцал!
Втурнах се към задната стаичка, а после и обратно. Кристина все още въртеше кранчето, а водата продължаваше да се стича на пода.
— Виждаш ли? — казах.
Тя ме изгледа гневно.
Вмъкнах се между нея и мивката и притиснах парцала към ръба на мивката. Само след секунда той бе прогизнал и си спомних времето, когато бях на четири и не можех да спра водата във ваната.
— По дяволите, по дяволите, по дяволите — каза Кристина. Отказа се от опитите си да спре водата и приложи натиск върху крана, от който бликаше водата. Водата се промъкна покрай пръстите й и образува арка, наподобяваща чадър.
— Нямам представа какво да направя!
— О, господи. Добре, хм… — Огледах набързо магазина. — Джон!
И тримата Джоновци, седящи до масата в ъгъла, вдигнаха погледи. Видяха какво става и побързаха да дойдат.
— Можем ли да минем зад барплота? — запита Джон номер две, защото Кристина беше установила твърдото правило клиентите да не прекрачват зад бара. Политика на „Старбъкс“.
— Разбира се! — извика Кристина. Премигна, когато водата опръска тениската и лицето й.
Тримата Джоновци поеха командването. Джон номер едно и две дойдоха до мивката, а Джон номер три тръгна с огромни крачки към задната стаичка.
— Отдръпнете се, дами — каза Джон номер едно.
Ние се подчинихме. Престилката на Кристина бе прогизнала, а също и тениската й. Лицето й също бе мокро. И косата й.
Извадих няколко салфетки от салфетника.
— Ето.
Тя ги взе, без да каже нищо.
— Ъм… много ли си ядосана?
Тя не отговори.
Джон номер едно клекна до стената и започна да прави с тръбите разни неща, изискващи мъжка сила. Бейзболната му шапка се клатеше в такт с движенията му.
— Не съм направила нищо, кълна се — казах.
Веждите на Кристина се вдигнаха чак до ръба на бретона й.
— Е, добре, забравих да спра водата. Но това не би трябвало да причини повреда в цялата система.
— Трябва да е от бурята — каза Джон номер две. — Вероятно е спукана някоя от външните тръби.
Джон номер едно изсумтя.
— Почти успях. Ако можех само… — още изсумтявания. — … да стигна до този вентил… и да го врътна!
Струя вода го удари между очите и аз притиснах длани към устата си.
— Не мисля, че успя — отбеляза Джон номер две.
Водата течеше от тръбата. Кристина изглеждаше така, сякаш всеки момент щеше да се разплаче.
— О, господи, толкова съжалявам — казах. — Моля те, нека лицето ти отново има нормалното си изражение. Моля те?
— Господи, вижте това — каза Джон номер две.
Клокоченето на водата стана по-бавно. Капка вода затрептя в края на тръбата, после падна на пода. И след това — нищо.
— Спря — казах удивена.
— Затворих главния кран — обяви Джон номер три, като се появи от задната стаичка с хавлия в ръка.
— Така ли? Това е страхотно! — възкликнах.
Той хвърли хавлията на Джон номер едно, който започна да попива водата от панталоните си.
— Предполага се да избършеш пода с това, а не панталоните си — каза Джон номер две.
— Вече избърсах пода — измърмори Джон номер едно. — С панталоните си.
— По-добре да се обадя на водопроводчик — каза Кристина. — И Ади… Мисля, че трябва да си вземеш почивката.
— Не искаш ли да ти помогна да почистим? — попитах.
— Искам да си вземеш почивката — каза тя.
— О! — възкликнах. — Ъм, да, разбира се. Това щях да направя преди, но после се появи Лудия Травис, а после и Лудата Мейзи…
Тя посочи задната стаичка.
— Само дето ти ме помоли да остана. Искам да кажа, на кого му пука, нали? Но беше…
— Ади, моля те — каза Кристина. — Може би този път не става въпрос за теб, но със сигурност изглежда така. Искам да вървиш.
Гледахме се втренчено една друга.
— Веднага.
Скочих и тръгнах към задната стаичка.
— Не се тревожи — каза Джон номер три, когато минах покрай него. — Ще й е минало, когато следващия път счупиш нещо. — Намигна ми, а аз се усмихнах тъжно.