Метаданни
Данни
- Серия
- Максимум Райд (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Maximum Ride: School Out — Forever, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Александър Маринов, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Детска фантастика
- Научна фантастика
- Научно фентъзи и технофентъзи
- Роман за деца
- Свръхестествен трилър
- Социална фантастика
- Характеристика
- Оценка
- 4,7 (× 6гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- mladenova_1978(2016)
Издание:
Автор: Джеймс Патерсън
Заглавие: Училището свърши — завинаги
Преводач: Александър Маринов
Година на превод: 2014
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Егмонт България
Град на издателя: София
Година на издаване: 2014
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Дедракс“ АД, София
Редактор: Вида Делчева
Коректор: Таня Симеонова
ISBN: 978-954-27-1201-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2156
История
- —Добавяне
104
Ейнджъл сякаш беше пуснала бомба. Настана мълчание. Вторачих се в нея.
— Хм… Къде чу това, миличка?
Тя седна на пети и прокара пръсти по хладния пясък.
— В Училището. Нямаше да ми го кажат, но го усетих в мислите им — рече небрежно и се зае да копае ров за пясъчен замък.
— Кой ще взриви света? — попита Газопровода възмутено.
Ейнджъл повдигна рамене.
— Много хора могат да го направят — имат големи бомби. Някоя държава може би. Хората в Училището обаче мислеха, че ще го стори една-единствена компания. Бизнес компания. Мислеха, че ще взриви по-голямата част от света. Може би дори по погрешка.
Хм, нещата приеха интересен обрат.
— И как се казваше компанията? — попитах.
Ейнджъл зарея поглед в далечината, повдигна вежди и рече:
— Не си спомням. Беше като името на някакъв елен. Газела например. Може ли да вляза и да поплувам?
— Да, разбира се — отговорих разсеяно.
Ейнджъл радостно извади банския си от раницата и се втурна към водата заедно с Тото. След секунди той дотича обратно, тръсна козина и заяви:
— Водата е ледена.
Вдигна нос, подуши въздуха и се запъти да изследва някакви скали.
След като му кимнах одобрително, Гази също се втурна към брега, хвърляйки дрехите си по пътя. Ръч и Иги седнаха на една скала. Поровиха в раниците си и извадиха по една вафла с ядки.
— Това се казва изненада, а? — обърнах се към Зъба, когато останахме сами.
Той поклати глава и прибра останалите превръзки в раницата.
— Да. Определено.
— Откога го знае? Защо досега не е ставало дума?
— Например защото е на шест години и се вълнува повече от плюшеното си мече и кучето си? Знам ли. Освен това не можем да бъдем сигурни, че е разбрала точно какво чува. Възможно е да е объркала нещо.
Замислих се.
— Дори и чутото да е отчасти грешно, не виждам с какво би могла да сбърка идеята за взривяване на целия свят. Да не забравяме, че сме създадени, за да оцеляваме при бедствия. Съвпада с всичко, което Джеб ми повтаря.
Зъба въздъхна.
— И сега какво?
— Не знам. Трябва да помисля.
Умълчахме се. Ръката ми пулсираше.
— А с теб какво стана? — попита Зъба накрая.
Нямаше как да се престоря, че не разбирам за какво говори.
— Просто… Много съм уморена. Гласът взе да ми досажда с приказки за съдбата ми, как трябвало да се заема сериозно със спасяването на света. Понякога ми идва в повече.
Никога не бих направила подобно признание пред останалите. Разбира се, бих им казала, че съм изтощена, но да им доверя, че не знам дали бих се справила? Никога.
— Карам на чист адреналин без ясен план. Ден след ден просто се опитвам да опазя ятото и да не позволя да се разделим. А върху мен непрекъснато се стоварва какво ли не — все откъслечни парчета от пъзел, които при това не пасват в обща картина. Дойде ми в повече.
— Парчета като Ари, Джеб, Ан и Гласа?
— Да. Всичко. Всичко, което ни се случи, откакто напуснахме дома си. Не стига, че не знам какво да правя, а на всичкото отгоре трябва да се преструвам, че знам, по дяволите.
— Просто да се махнем — предложи Зъба. — Да потърсим някой остров. Да излезем от играта.
— Звучи прекрасно — казах бавно, — но ще трябва да навием и останалите. Почти убедена съм, че по-малките все още се надяват да намерят родителите си. А аз искам да науча повече за тази компания, за която е чула Ейнджъл. Защо… ти не се заемеш с варианта с острова, а аз ще се съсредоточа върху останалото?
Досега не бях предлагала да си поделя водачеството с друг. Всъщност чувството не беше лошо.
— Ами, става — отговори Зъба.
Останахме загледани няколко минути в Ейнджъл и Гази, които си играеха на вълните до брега. Учудих се, че не им става студено, но явно се чувстваха добре. Иги и Ръч се разхождаха по плажа. Тя му подаваше различни по форма раковини, за да може да ги усети. Дощя ми се времето да спре тук, точно тук, точно в този момент, завинаги.
Трябваше да му кажа още нещо.
— Съжалявам. За по-рано.
Зъба ме стрелна косо с тъмните си, както винаги загадъчни очи. И се обърна обратно към водата. Не очаквах нещо повече. Зъба никога не…
— Почти ми докара инфаркт — рече той тихо. — Когато те видях потънала в кръв…
Запрати един камък надолу по плажа.
— Съжалявам.
— Не го прави друг път.
Преглътнах.
— Няма.
И в този миг нещо се промени, но не бях сигурна какво точно.
— Ей! — викна Ейнджъл, застанала във вода до коленете. — Мога да си говоря с рибите!
Нямах предвид това.