Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- , 1956 (Пълни авторски права)
- Форма
- Приказка
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Karel(2019)
Издание:
Заглавие: Приказки на северните народи
Преводач: Ангел Каралийчев; Вела Каралийчева
Език, от който е преведено: руски
Издател: Народна култура
Град на издателя: София
Година на издаване: 1956
Тип: приказки
Печатница: Държ. полиграфически комбинат Димитър Благоев
Редактор: Зорка Иванова
Художествен редактор: Васил Йончев
Технически редактор: Александър Димитров
Художник: Любомир Зидаров
Коректор: Евгения Кръстанова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/5010
История
- —Добавяне
Върху брега на една речица лисицата видяла един налим[1]. Той лежал неподвижно край един камък. Лисицата рекла:
— Налиме, казват, че ти не можеш да тичаш. Лежиш ли, или спиш?
— Не, Лисо, аз мога да тичам не по-лошо от тебе — отвърнал налимът.
— Ами, хвалиш се. Хайде да се затечем до извора на речицата и ти ще видиш, че ще те изпреваря.
Налимът се съгласил. Лисицата рекла:
— Като почнем да тичаме, аз ще се спирам от време на време по брега и ще те викам, а ти ми отговаряй, за да знам къде си.
— Бива — отвърнал налимът. — Да поемаме!
Втурнали се двамата. Лисицата хукнала по брега, а налимът по речицата край плитчината. Шумът на речицата се носел наоколо из тайгата.
Лисицата искала да надхитри налима. Тя знаела, че тази речица много лъкатуши, била чувала, че от устието й до самия извор в нея живеели кажи-речи само налими. За да изпревари налима, тя изоставила лъкатушния бряг и ударила направо през тайгата. Искала да излезе по-хитра.
Налимът тръгнал близо до брега. Той изтичал при съседа си и го помолил да обади на другите налими, които се намирали нагоре в речицата, за облога му с лисицата. Поръчал още всички налими, когато чуят, че лисицата вика: „Налиме, тука ли си?“ — да отговарят: „Тука съм!“
Лисицата продължавала да тича някъде далеко, а налимите вече се сговорили помежду си, лежали по местата си и я чакали.
Лисицата била излъгала всичките животни — и росомахата[2], и вълка, а сега си мислела: „Ще измамя и налима!“
Затекла се към брега и викнала:
— Налиме, тука ли си?
— Тука съм! — отвърнал налимът, който лежал по-горе в речицата.
Лисицата пак търтила направо през тайгата. Дотърчала до брега:
— Налиме, къде си?
— Тука съм!
Излязло, че налимът пак я изпреварил. Лисицата хукнала още по-бързо. Но откъдето и да се провикнела: „Налиме, тука ли си?“ — все чувала напреде си гласа на налима.
Лисицата не се предавала. Тя избрала още по-кратък път и с всички сили се втурнала към извора на речицата. А речицата все шумяла. Наближила до извора в си помислила: „Сега вече ще го изпреваря!“
— Налиме, къде си? — извикала лисицата.
А налимът й отвърнал, както си лежал на хълбок:
— Тука съм, лисо. Защо се забави толкова?
Оттогава нарекли лисицата самохвалка, а речицата — Налимова.
Лисицата мами всички, може да излъже всяко животно, но налима не може да измами.