Метаданни
Данни
- Серия
- Скот Харват (11)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Black List, 2012 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Емилия Карастойчева, 2013 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 3гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- SilverkaTa(2018)
- Разпознаване, корекция и форматиране
- sqnka(2018)
Издание:
Автор: Брад Тор
Заглавие: Черният списък
Преводач: Емилия Карастойчева
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо (не е указано)
Издател: ИК „Ера“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2013
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: ЕКСПЕРТПРИНТ ЕООД
Редактор: Лилия Анастасова
ISBN: 978-954-389-236-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8277
История
- —Добавяне
31
Маги Роуз се представи на Харват и двамата се здрависаха. Изглежда му беше връстничка или година-две по-млада и говореше с тексаски акцент.
— Ще пътуваме около час — обясни му тя. — Искате ли нещо, преди да потеглим?
— Къде точно отиваме? — попита той.
Маги носеше бродирана поло блуза с емблемата на ранчото.
— Стаята ви вече е готова и ви очаква.
Той я погледна подозрително и не се качи в пикапа.
— Не се обиждай, Маги, но кой те изпрати да ме вземеш?
Управителката на ранчото се усмихна.
— Дребен човек с две огромни кучета. — Знаеш ли как се казва?
— Не, сър.
— А каза ли ти моето име?
— Не, сър. Каза ми само кога кацате и че вие ще ме откриете.
— Само това?
— Каза ми също да ви пусна това — отговори тя, качи се в пикапа и включи стереоуредбата.
Харват веднага позна песента — „Гумено патенце“ на Бутси Колинс. Вече не се съмняваше, че Никълъс е изпратил Маги да го вземе.
Един от първите им разговори беше в Бразилия. Пиеха бира и Никълъс пусна музика, докато сготви обяда. Песента беше „Гумено патенце“. Харват имаше оригиналния албум „Ах! Името ми е Бутси, бейби!“ и на плоча, и на диск, фактът, че и двамата харесват американски фънк, беше първото от многото неща, които постепенно научи за дребния мъж.
Харват се настани на предната седалка в пикапа. Маги седна зад волана и затвори вратата.
— За теб ли са тези покупки? — попита Харват, сочейки хартиените пликове на задната седалка.
— Не, сър. За другия джентълмен в ранчото. Дойдох по-рано да напазарувам. Използва много продукти, които не се намират лесно. Прекалено са екзотични.
— Но все пак ги откри в Макалън?
— Някои, но през повечето време хората ме гледаха, все едно говоря на китайски.
Определено изпълняваше поръчение на Никълъс.
— Откога е отседнал в ранчото?
— Отскоро — отвърна Маги и подкара пикапа към шосето. — Дойде в началото на седмицата.
— Очарователен човек, нали?
Жената кимна.
— Да, сър. Изключително любезен.
— Наричай ме Скот, Маги.
— Добре, Скот.
— Разкажи ми нещо за ранчото.
Докато пътуваха, Маги го запозна накратко с историята на Южен Тексас и основните му ферми. Описа му подробно прословутото Кралско ранчо, заемащо 825 000 акра и части от шест тексаски области. После му разказа за „Трите възвишения“ — кой го е притежавал преди семейство Найт и какви стада развъждат там. Харват беше заинтригуван и с нетърпение очакваше да зърне екзотичните животни, които семейство Найт отглеждаше.
Докато разговаряха, Харват деликатно се осведоми за охраната на ранчото и обслужващия персонал. Освен най-обикновената алармена система и няколкото камери, не използвали други мерки, когато семейството не било в къщата.
Когато собствениците пристигнели, довеждали личната си охрана. Екипът дежурел денонощно пред портала, патрулирал из ранчото и следял охранителните камери. Харват настоя за повече подробности и разбра, че камерите на портала записват табелите на колите, а сензори за натиск алармират главната къща и портиерната, когато някой се движи по алеята. Трите хиляди акра, обитавани от екзотичните животни, били оградени с триметрова телена мрежа.
Когато наближиха „Трите възвишения“ Харват бе стопил ледовете с Маги и си беше създал по-ясна представа за ранчото, за мерките за сигурност и за персонала. В далечината забеляза мишелови да се реят над воденица.
— Някой сигурно е изгубил животно там.
Маги погледна накъде й сочи.
— Това е съседното ранчо, но те не отглеждат добитък. Коритото на воденицата обаче е пълно с вода и привлича много животни. Някой койот сигурно е убил сърна, дошла на водопой.
— Явно е голяма сърна, щом са се събрали толкова хищни птици.
Тя се усмихна, спря до табло с бутони и въведе кода.
— Както казват, всичко е по-голямо в Тексас.
Портите от ковано желязо с тривърхия герб на ранчото се плъзнаха настрани. Докато се движеха по алеята, Маги му показваше сградите. Бяха построени от тексаски варовик, докаран от каменоломните край Сан Антонио върху камиони с открити платформи. Остинският камък също очевидно беше на почит. Покривите бяха глинени. Дървените греди, колони и корнизи бяха от кипарисова дървесина, а ръчно резбованите врати, шкафовете и декоративните елементи бяха от тексаски мескит. Плочки от Салтило покриваха подовете, а външните алеи бяха покрити с оклахомски конусовидни камъни.
Освен главната къща имаше просторна къща за гости, къща за управителя на ранчото, шест по-малки сгради, в които живееха служителите, гараж, постройки за обработка и замразяване на месо, конюшня и развлекателен комплекс, включващ кухня, трапезария, бар и гимнастически салон. Пътьом Маги му посочи и каменното огнище, край което семейство Найт се събирали надвечер да изпият по чаша с гостите си.
Откакто се бяха качили в пикапа, Маги не му бе задала нито един личен въпрос. Не спомена нито дума и за Никълъс. Те бяха гости на семейство Найт — повече информация не й трябваше.
Тя паркира пикапа пред къщата за гости и се усмихна:
— Пристигнахме. Ще внеса покупките и…
— Не се безпокой — отвърна Харват и се пресегна назад за пликовете. — Аз ще ги взема.
— Ако ти потрябва нещо, позвъни ми. Номерът ми е записан на хладилника в къщата и е включен във функцията за бързо избиране на всички телефони.
— Ще ми трябват дрехи.
— В развлекателния комплекс има цял килер с резервни дрехи за гостите. Ако не откриеш нищо по твой вкус, ще ти препоръчам магазини, а ако ми дадеш списък, ще отида да ти купя каквото искаш. Само кажи.
— Благодаря — отвърна той и слезе от пикапа.
— Няма за какво — каза тя, но си спомни за диска на Никълъс и понечи да го извади от стереоуредбата. — Да не забравим „Гуменото пате“.
— Задръж го. Имам си го.
Маги се усмихна и върна диска в плейъра. Когато включи двигателя и тръгна на заден ход, Харват чу как песента започва отново.
Изкачи стъпалата на къщата за гости и посегна към вратата, но в същия момент тя се отвори и Никълъс го посрещна, следван по петите от Драко и Аргос.
— Дойде! Слава богу!
— Къде да ги оставя? — попита Харват, вдигайки пликовете с покупки.
— Вътре. Предстои ни дълъг разговор.