Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
- Превод отанглийски
- , 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Басня
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Форматиране
- Karel(2019)
Издание:
Автор: Езоп
Заглавие: Прорицателят
Преводач: Анатолий Буковски; Лина Бакалова; Надежда Накова
Година на превод: 2008; 2015
Език, от който е преведено: английски
Издание: Четвърто преработено
Издател: Читанка
Година на издаване: 2019
Тип: Басня
Редактор: Лина Бакалова
Художник на илюстрациите: Джон Тениъл; Харисън Уиър; Ърнест Хенри Грисет
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/10433
История
- —Добавяне
Остарял лъвът и легнал болен в пещерата си. Всички животни, освен лисицата, дошли да навестят своя цар. Вълкът, който видял в това чудесна възможност да навреди на лисицата, я обвинил пред лъва, че не проявява никакво уважение към него, владетеля на всички тях, и не идва да го посети. Точно тогава влязла лисицата и чула последните думи на вълка. Когато лъвът изревал разярен срещу нея, лисицата казала в своя защита:
— И кой от всички онези, които идваха при теб, ти помогна толкова, колкото аз, която пътувах от място на място във всички посоки и разпитвах лечителите, и намерих средство за твоето излекуване?
Лъвът й заповядал веднага да му каже какъв е цярът и тогава тя отговорила:
— Трябва да одереш жив вълк и да се увиеш в кожата му, докато е още топла.
Вълкът незабавно бил хванат и одран, а лисицата се обърнала към него и казала с усмивка:
— Трябваше да подтикваш господаря си към добро, а не към зло.