Метаданни
Данни
- Серия
- Паднали ангели (6)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- River of Fire, 1996 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- wenby, 2016 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,6 (× 39гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Мери Джо Пътни
Заглавие: Огнена река
Преводач: wenby
Година на превод: 2016
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Читанка
Година на издаване: 2016
Тип: роман
Националност: американска
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/10355
История
- —Добавяне
Пролог
Сатертън Хол
Бедфордшир, Англия, 1794 г.
Крехкият връх на въглена се спря на листа и ръката на момчето увисна, докато размишляваше… Да започне да рисува понито си беше лесно, но как щеше да направи краката? Как се движеха, когато Елби препускаше в тръс? Кенет Уайлдинг си представи образа и възкликна доволно, навеждайки се над творението си. Десният преден крак така… Ето и задните крайници…
Накрая рисунката беше завършена и момчето се втурна към майка си, която приспиваше малката му сестричка в другия край на детската стая. Тя повдигна глава и се усмихна на сина си.
— Браво, Кенет — каза, внимателно разглеждайки рисунката. — Това не е кой да е кон, нали? Това е Елби.
Момчето кимна.
— Удивителна прилика — продължи лейди Кимбъл. — Като жива е и сякаш ей сега ще изскочи от листа и ще заподскача. При мен нямаше да се получи така добре.
По-добра похвала не можеше да получи, тъй като майка му рисуваше така божествено. С горда усмивка Кенет се върна при скицника. Пресегна се да направи нова рисунка на Елби, но в този момент вратата на детската стая се отвори и листът му се понесе като вихрушка. Стиснал в ръка въглена, момчето вдигна поглед към отдалечаващата се рисунка. В детската стая влезе баща му — голям и силен, така твърдо стъпил на земята, като един от знаменитите дъбове на Сатертън.
Гледайки сина си, лорд Кимбъл се намръщи.
— Казах ти да не си пилееш времето в рисуване. Трябва да усъвършенстваш латинския си, за да си готов догодина да отидеш в Хароу.
— Кенет вече свърши урока си по латински и аз му разреших малко да порисува — каза нежно майката на момчето. — Той е много талантлив, Годфри. Когато завърши гимназия, ще замине на първото си пътуване до континента и ще донесе оттам прекрасни скици.
Лорд Кимбъл изсумтя.
— Рисуването е занимание за момичета. Джентълмените наемат художници, за да могат да уловят най-интересните места по време на пътуването.
Грабвайки рисунката от ръцете на сина си, лорд Кимбъл я смачка и захвърли в огъня.
— Ела с мен — заповяда той. — Кравите започнаха да се телят, а ти си достатъчно голям, за да помогнеш.
Кенет издаде неволен звук на протест, след което стисна устни и се изправи послушно на крака.
— Да, сър — отговори момчето. След време щеше да стане петият виконт Кимбъл и щеше да е отговорен за всичкия добитък. Трябваше да познава всеки инч от Сатертън също като баща си. Нямаше нищо по-важно от земята и хората, живеещи на нея. Нищо!
Но преди да последва баща си навън от стаята, момчето хвърли един изпълнен с печал поглед към огъня в камината, където творението му се бе превърнало в пепел.