Метаданни
Данни
- Серия
- Балкани (1)
- Включено в книгата
- Година
- 1987 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,9 (× 18гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- moni777(2014)
- Корекция
- penchev
- Корекция
- Fingli(2018)
- Допълнителна корекция
- moosehead(2022)
Издание:
Автор: Яна Язова
Заглавие: Левски
Издание: първо
Издател: „Български писател“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1987
Тип: роман
Националност: българска
Печатница: ДП „Димитър Благоев“, София
Излязла от печат: 15. IV. 1987 година
Отговорен редактор: Мария Кондова
Редактор: Петър Величков
Редактор на издателството: Михаил Неделчев
Художествен редактор: Кънчо Кънев
Технически редактор: Емилия Дончева
Рецензент: Крумка Шарова
Художник: Богдан Мавродинов
Коректор: Добрина Имова; Лили Пеева
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6593
История
- —Добавяне
- —Корекция на правописни грешки
3. Двама поклонници на второ поклонение
На следната утрин една голяма черна жена и един млад рус мъж възкачваха пустата полузарита от снегове пътека на Бузлуджа. Евпраксия притисна черния вълнен шал върху широките си гърди и ускори здравите си мъжки стъпки.
— Студеният вятър ще те накара да трепериш, въпреки че се изкачваме, Евпраксийо — каза Дякона.
— Не вятъра, Дяконе — отвърна Евпраксия, — а споменът. Още и за това, че днес отново ще се разделим. Кога ще се върнеш? Кога ще заработиш според твоя план?
— Не зная. В Румъния ще се бавя само докато се снабдя с позиви и пълномощия от Привременното правителство, което и на мен е толкова нужно при моята работа, колкото е било нужно и на Хаджи Димитър и Караджата при тяхната. Защото, ако отида при нашите братя и им кажа „Станете, въоръжете се, дигнете се на бунт!“, те ще ме запитат веднага: „Кой иска това? Кой ни кара на бунт?“ Мога ли да им отговоря: „Аз!…“ Ако им кажа: „Привременното правителство“ и им покажа книжата, те ще се окуражат и ще ме послушат. Надявам се, че този път твърде скоро ще се върна, Евпраксийо.
— Ще те чакам — каза тя.
След като изкатериха последната стръмнина, тя отново се обади:
— Ела!… Ето съдбоносната поляна Голините! Ние стъпваме вече на нея! Внимавай! От дясната ти страна имаше трапове!…
— А те са там, под онези дървета.
Дякона свали калпака от главата си и се прекръсти. Евпраксия направи дълбок поклон срещу цялата поляна и с ръце, пъхнати в широките си ръкави, както вършеха това сестрите в метоха, продължи да крачи в снега, като правеше дълбока пъртина с полите на расото си.
— Къде са? Не виждам нищо! — запита в недоумение Дякона.
Евпраксия му показа с очи едва видимите снежни могили под дърветата. Ненарушимо спокойствие и тишина царуваха навред. Тя отиде до най-високата купчина и с ръка очисти снега от един камък:
— Хаджи Димитър! — каза тя, като го посочи.
Двамата отправиха погледи в този камък, който бе останал от един бурен идеал, в тази купчина сняг, която внушаваше ненарушимо спокойствие над една ужасна битка.
— Това е всичко! — каза Евпраксия.
— Той изпълни своя дълг! — отвърна Дякона.
Двамата отново потънаха в дълбоко мълчание.
— Да — обади се по едно време Евпраксия: — „Quod potui, feci!“ „Каквото можах, направих!“. „Faciant meliora potentes!“[1]