Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Маршът на Турецки (32)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Черные банкиры, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4 (× 1глас)

Информация

Сканиране
Еми(2014)
Разпознаване и корекция
Epsilon(2019)

Издание:

Автор: Фридрих Незнански

Заглавие: Черните банкери

Преводач: Венета Георгиева

Година на превод: 2004

Език, от който е преведено: Руски

Издание: Първо

Издател: „Атика“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2004

Националност: Руска

Печатница: „Атика“

Художник: „Атика“

ISBN: 954-729-185-8

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/3853

История

  1. —Добавяне

Епилог

— Значи пак прочутата чеченска връзка? — попита Меркулов, докато по навик слагаше в уста поредния ментов бонбон.

— Няма съмнение — отговори Турецки, — но това не е най-главното.

— А кое е главното?

— Костя, казвам ти със сигурност, че дълго време всички ще сърбаме недалновидните, меко казано, а по-правилно — престъпните деяния на нашите политици. Сега Рустам Такоев всячески ще оправдава бандитските си действия и ще ги мотивира с интересите на голямата политика. И усещам, че ще успее. Защото самите ние — не точно ние с теб, разбира се, не и Слава Грязнов, а всички мръсни политици, всякакви черни банкери са създали в страната такава атмосфера, че всеки бандит успешно надява тогата на защитник на националните интереси. Извинявай за възвишения тон. Рустам вече твърди, че е обявил едва ли не хазават, „свещена война“, на крадците-чиновници, на бизнесмените и банкерите, които разграбиха трилионите, отпуснати от държавата за възстановяването на родната му Чечня. От една страна — така излиза. Наистина са ги разграбили! Но и самият Такоев не е патриот. Той е точно такъв, каквито са и те. Но не може да прости, че трилионите са му се изплъзнали. Не ги е получил той, бандитът. А всичко останало, Костя, се върти пак около „чеченските“ пари. Всички убийства и отвличания. На пръв поглед нашите фигуранти изглеждаха съвсем благопристойни. А като се вгледаш… — Турецки с омерзение махна с ръка.

— Е, щом си толкова сигурен, да смятаме, че и твоето дело — многотомно и дебело — също отива към приключване?

— Надявам се.

— А защо не виждам Вячеслав?

— Струва ми се, да не чуе дяволът, че най-накрая грижите за вдовицата на един банкер ще разсеят донякъде тъгата му по неочаквано намерената и веднага изгубена любов.

— Виж ти! — засмя се Меркулов. — Значи още можем? Предай му, че нямам нищо против по някакъв начин да отбележим заедно края на много тъжната и не по-малко отвратителна история с банкерите. Чакам ви в кабинета си, хайде да е към осем. Когато няма да ни пречат със съвети.

— Костя, много правилно разбираш настроението на широките маси. И затова народът в наше лице те уважава. До довечера!

Край