Метаданни
Данни
- Серия
- Маршът на Турецки (18)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Король казино, 1996 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Минка Златанова, 1999 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,5 (× 2гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Фридрих Незнански
Заглавие: Кралят на казиното
Преводач: Минка Златанова
Година на превод: 1999
Език, от който е преведено: Руски
Издание: Първо
Издател: „Атика“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1999
Тип: Роман
Националност: Руска
Печатница: „Атика“
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/3791
История
- —Добавяне
4.
В кабинета на Александър Турецки, старши следователя по особено важни дела в Главна прокуратура, седяха, освен него следователката Лилия Федотова и шефът на частната детективска агенция „Глория“ Вячеслав Грязнов, който беше със смокинг.
— Да започнем от смокинга — каза Турецки. — Докладвай, Слава.
— Лиля — обърна се Грязнов към следователката, — може би ти първа ще говориш?
— Защо не? — сви рамене Лиля.
— Папийонката пречи, а? — намигна Турецки. — Давай, Лиля.
Федотова кратко и ясно докладва, че е ходила в издателство „Прогрес“, разговаряла е с директора, който веднага потвърдил, че в щата фигурира специалният кореспондент за Западна Европа Анатолий Сергеевич Павлов, служител с добра характеристика, написал много статии по международни теми. Всъщност директорът бил крайно изненадан от посещението на представител на прокуратурата и дал да се разбере, че не би искал да си има неприятности. Лиля го успокоила, като измислила удобен претекст за своето идване.
— И какво му каза? — поинтересува се Турецки.
— Че правим проверка дали се начисляват правилно хонорарите на редакторите, включително и на Павлов.
— И това ли е всичко?
— Да, ако не броим уж шеговитите, но скептични подмятания на другите редактори по адрес на Павлов.
— А твоят извод какъв е?
— Еднозначен. Работи под прикритие за сродната ни институция.
— Щом е еднозначен, добре. Така и ще запишем. Останалото не е в нашата компетенция… Слава, втаса ли вече?
— Абе втасах — разсмя се Грязнов.
— Разказвай, ще се посмеем заедно.
— Лиля, ти като беше на конференцията, позна ли „краля на казината“?
— Каква конференция? — намръщи се Турецки.
— Общоруска. По социалните проблеми. Във връзка с неизплатените заплати в разните предприятия. Ръководеше я вицепремиерът Стрелникова — поясни Грязнов.
— А ти каква работа имаше там? — учудено се обърна Александър към Федотова.
— Получих покана. Очевидно са ми я изпратили по инерция. Все пак четири години работих в движението. Имам там приятели и приятелки, отидох да ги видя. На конференцията присъстваше и „кралят“. Но отново в качеството си на кореспондент от телевизията.
— Да — потвърди Слава. — Което е любопитно. При миналия ни разговор съм бил неточен. Робърт Уест вече не кисне по казината по цял ден. Разбрах, че през последните три месеца е ходил да играе само четири-пет пъти. Охраната му е сменена. По-рано бяха хора на Алик Попа, а сега чии са — не знам. И играел на едро. Мисля, че е излишно да казвам…
— Излишно е — прекъсна го Турецки. — Давай нататък.
— Робърт Уест не само че отново е станал специален кореспондент на телевизията, но вече е и един от приближените на вицепремиерката. Госпожа Стрелникова не дава интервюта на друг, освен на него, той присъства на великосветските и официалните приеми…
— И каква е разликата? — полюбопитства Турецки.
— Великосветските са нещо като семейни приеми, а официалните ги показват по телевизията…
Подръпвайки папийонката си, Грязнов замислено вдигна очи към тавана.
— За какво се замисли, приятел? — насмешливо попита Турецки.
— Чудя се коя е причината „кралят на казината“ толкова да се сближи с вицепремиерката.
— Това, разбира се, е доста интересен въпрос — разтегляйки думите бавно произнесе Турецки. — Ти, Лиля, имаш ли някакъв отговор?
— Вече ви казах, че й е приятел от детството.
— И като й е приятел от детството, защо непременно трябва да й стане приближен?
— Ами у нас така е прието. Той е само един спецкор. А кой редник не мечтае да стане генерал? Впрочем госпожа Стрелникова може и да не знае, че Робърт Уест е „крал“.
Лиля говореше с такъв тон, че не можеше да се разбере дали е сериозна, или се пошегува, за да ги подведе.
— Точно така, Лиля, голяма работа си! — хвана се Грязнов.
— Например Александър Борисович не знаеше, докато ти не му отвори очите. А щом като Турецки не знае…
— Не съм се интересувал — отби топката Турецки.
— Имам едно въпросче — вдигна ръка Грязнов. — Защо не е станал приближен по-рано? Да речем, по времето, когато е седял на чашка с кварталните алкохолици?
— Виждам, че сериозно си се заел с „краля“ — усмихна се Турецки.
— Работим по мъничко.
Лиля премълча, но в очите й се мярна задоволство, заиграха весели пламъчета.
— Да предположим, че не е знаела — махна с ръка Грязнов. — Но когато нейният приятел от детските години става собственик на разкошна вила с всичките му там удобства, на две чисто нови вносни коли и на апартамент в сграда, където живеят и благоденстват разни новобогаташи, Стрелникова не може да не е научила за това.
— Нашата дама се шегува — усети се Турецки. — Хубаво ни изпързаля… нас, глупаците.
— А на мен не ми е до шеги, приятели, даа… — важно заяви Слава и понамести папийонката си.
— Ти закъде си се изтупал така, а? На какъв прием ще ходиш? — попита Турецки. — Ще вземеш да им събереш очите…
— На творческата вечер на Андрей Василиев. Само за избрани. Задължителното облекло е смокинг, бяла риза, папийонка. В Дома на киното. Белия салон.
— Попадна значи сред избраните…
— Работим — повтори Слава.
— Е, ще се видим в Белия салон — каза Лиля и стана.
Грязнов критично я измери с поглед, тя беше с прокурорската си униформа.
— Така ли смяташ да отидеш?
Лиля извади от джоба си покана и я разтвори.
— За облеклото нищо не е споменато.
Турецки взе поканата от ръцете й и започна да я разглежда.
— Красиво оформена, със златни букви… Е, добре, работете. И чакайте да ви изпратя картичка от Хонконг.
— Сам ли заминаваш? — заинтересува се Слава.
— С полковник Саргачов.
— Ами аз?
— Ти ще ядеш ананаси и дивеч! Няма начин след творческата вечер да не е предвиден банкет. Нали затова сте избрани.
— Ти обиколи половината свят, а аз никъде не съм ходил!
— Че кой ти пречи? Обикаляй.
— Искам да дойда с теб.
— Може — съгласи се след кратък размисъл Турецки. — Но на собствени разноски.
— Кога летим? — делово попита Слава.
— Аз — вдругиден с нощния полет, а ти — не знам.
— Значи и аз вдругиден с нощния — реши Грязнов. — Знаеш, че сега за мен визите не са проблем.
— Добре — махна с ръка Турецки, не приел думите му на сериозно. — И така, правилно разсъждавате, другари — върна се той на предишната тема. — Въпросът, който зададе Слава, за особената приближеност на „краля“ до вицепремиера е твърде любопитен. Ако човек хубаво се замисли, му идват нехубави мисли…
— Пък и аз имам за това известни основания — вметна Лиля.
— Сподели ги.
— Веднъж ви казах, че в тесен кръг наричахме Лариса Ивановна „Мата Хари“, но вие не обърнахте внимание.
— Аз го запомних — реагира Грязнов.
Турецки мълчаливо отвори чекмеджето на бюрото си и извади книгата на Черняк „Пет столетия тайна война“.
— Моля за извинение — изненада се Лиля.
— Повече ме интересуват основанията — каза Турецки.
— Когато ме включиха във вашата бригада, Александър Борисович, вицепремиерката ме освободи с видимо облекчение и задейства всичките си връзки, за да стана именно ваш помощник, а не помощник на някой друг „важняк“. Дори се обади на зам. прокурора, отговарящ за кадрите.
— На това му се вика да те оженят задочно! — разсмя се Александър.
— И още те женят — изтърси Грязнов, но като погледна Лиля, после него, видимо се смути. — Казах го просто така, без подтекст.
— Имаше ли нещо нередно в счетоводните книжа на вашата организация? — стана сериозен Турецки.
— Всичко беше в ред и се надявам така да е останало.
— А госпожа Стрелникова започна ли да живее на широка нога?
— Не, не бих казала, но съм сигурна, че може да си го позволи.
— Горещо — потри ръце Грязнов.
Турецки разтвори книгата, намери съответната глава и прочете:
— „Легендата за Мата Хари“. Легенда! — после прелисти една страница. — А, ето! „След като е била обявена смъртната присъда на Мата Хари, прокурорът Морне споделя с един приятел: Ба, всички улики в това дело не струват и пукнат грош! Това е тя Мата Хари!“
— Нима съм казала, че има нещо, за което би могла да бъде обвинена госпожа Стрелникова? — попита Лиля. — Тя действително може да живее охолно, например с парите на някой любовник.
— Значи вицепремиерката си има любовници? — прихна Слава.
— Тя е свободна жена, случва се. И какво престъпно има в това?
— Отначало ти ни заинтригува, Лиля, а сега обръщаш всичко на сто и осемдесет градуса. Как да го разбирам? — намръщи се Турецки.
— Освен в книжата, които са ми минали през ръцете, някои неща може да се прочетат и в очите на един или друг човек, за много работи пък можеш да се досетиш от нечие поведение, от случайно изтървана дума, особено когато обстановката предразполага…
— Съдейки по семейните снимки, обстановката е предразполагала — вметна Слава.
— Да — потвърди Лиля. — Аз ви казах, Александър Борисович, че Лариса Ивановна е умна жена. Може би съм събудила у нея някакви подозрения. И затова с такова облекчение се съгласи да я напусна.
— И ти е помогнала да станеш следовател при нас, мой помощник? Не се връзва!
— Но нима е могла да предположи, че ще убият Кузмински, че вие ще поемете делото и че по същото време ще се появи Саргачов? А Валерий й е доста близък. От най-тесния кръг на приближените хора.
— Никой за нищо не подозира госпожа Стрелникова, няма основания — възрази Турецки. — Но съгласи се, че тя не е особено придирчива във връзките си, приятелите на нашия вицепремиер са, меко казано, неподходящи за нея и нямат нищо общо с характера на нейната работа и задължения. Редактор на издателство и полковник от ФСБ; спецкореспондент от телевизията и по съвместителство „крал на казината“… И откъде идва този неин прякор — Мата Хари?
— Веднъж поръча в „Белите колони“ филма с Грета Гарбо в главната роля и покани на прожекцията всички наши служители…
— Ясно — каза Турецки и се обърна към Грязнов: — Ти измисли ли коя е причината „кралят“ да й стане особено приближен?
— Госпожа Стрелникова му създава имидж на спецкореспондент в телевизията, но на по-високо равнище.
— И защо?
— Времето ще покаже — уклончиво отвърна Слава.
— Аз свободна ли съм? — попита Лиля.
— Да, Лиля, тръгвай.
— И да се преоблечеш! — уж шеговито подвикна след нея Грязнов. — С тая прокурорска униформа ще ми разгониш всичкия „дивеч“.
— Отвикнал си ти от жените, Грязнов — обърна се на вратата Лиля. — А за здравето на мъжа това е много-много вредно!
— Какви ги говори? — гледайки затворената врата, попита Слава.
— Сам чу.
— Ама че жена! — възхити се той. — Няма нищо скрито за нея!
— Ти също тръгвай — каза Турецки.
— Имаш ли руско-китайски разговорник?
— Добре, че ми напомни, благодаря. При Костя има.
— Вземи два.
— Ама ти наистина ли ще заминеш?
— Вдругиден. С нощния. Няма да съм ти в тежест, приятел — усмихна се Слава. — А на китайски ще чуруликам по-добре и от твоя Саргачов! Полетът е дълъг.
— А паспорт? Виза?
Грязнов извади от джоба на смокинга си задграничен паспорт с подпечатана виза и на старши следователя по особено важни дела не му оставаше нищо друго, освен да вдигне ръце.