Метаданни
Данни
- Серия
- Създадена от дим и кост (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Days of Blood & Starlight, 2012 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Анелия Янева, 2013 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,8 (× 18гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Корекция и форматиране
- cattiva2511(2018)
Издание:
Автор: Лейни Тейлър
Заглавие: Дни на кръв и звездна светлина
Преводач: Анелия Янева
Година на превод: 2013
Език, от който е преведено: Английски
Издание: първо
Издател: „Егмонт България“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2013
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково
Редактор: Виктория Бешлийска
Художник: Клиф Нелсън
Коректор: Тереза Бачева
ISBN: 978-954-27-0867-4
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4506
История
- —Добавяне
56
Изненада
Разбудена внезапно, Зузана седна в леглото и отначало не можа да разбере къде се намира. Наоколо цареше мрак, въздухът беше застоял, наситен с отчетлив мирис — пръст, дъх на остра животинска жилка и полъх от разложение. После нежно докосване по рамото и гласът на Кару.
— Събуди се — каза тихо.
Зузана почувства смъдяща болка по цялото тяло и си спомни всичко.
„Аха, ясно. Замъкът на чудовищата.“
Примигна, за да види по-ясно приятелката си на мъждивата светлина от свещите.
— Кое време е, по дяволите? — промърмори. Усещаше устата си суха, сякаш самата пустиня се е свила на кълбо да нощува в нея. Кару тикна бутилка вода в ръцете й.
— Рано е — каза. — Още не се е зазорило.
— Гадно рано — изпъшка Зузана. От другата й страна Мик още спеше. Тя отпи голяма глътка и се изжабури. Така вече беше по-добре. Пак примигна в здрача и вече ясно разгледа Кару. При вида й леко се стъписа и от цялата сънливост и мудност не остана и следа.
— Ти плачеш — каза.
Очите на Кару бяха влажни, в погледа й имаше някаква сияйна решителност, а линията на челюстта й сякаш се бе втвърдила. Зузана се опита да разтълкува този поглед, но не успя. Не можеше да прецени дали приятелката й е щастлива, или тъжна. Единственото сигурно бе, че е погълната от нещо.
— Добре съм — каза Кару. — Но пак ще ми трябва помощта ти.
— Ами добре. — Зузана се надяваше този път да не се налага да чисти ужасяващи рани. — За какво?
— За възкресяване. Трябва да приключа, преди Тиаго и Тен да се появят. — Кару се усмихна; пак не стана ясно дали е щастлива, или тъжна, но в усмивката й имаше стомана. — Искам това да е изненада за тях.