Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Я пережил свои желанья, (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe(2010 г.)
Корекция и форматиране
NomaD(2010-2018 г.)

Издание:

Автор: Александър Пушкин

Заглавие: Избрани произведения в шест тома. Том първи

Преводач: Иван Добрев; Йордан Милев; Кръстьо Станишев; Стоян Бакърджиев; Николай Кънчев; Камен Зидаров; Георги Мицков; Петър Алипиев; Людмил Стоянов; Елисавета Багряна; Вътьо Раковски; Благой Димитров; Давид Овадия; Йордан Ковачев; Иван Пауновски; Никола Фурнаджиев; Александър Миланов; Младен Исаев

Език, от който е преведено: Руски

Издател: Издателство „Народна култура“

Град на издателя: София

Година на издаване: 1969

Тип: стихосбирка

Националност: Руска

Печатница: ДПК „Димитър Благоев“

Отговорен редактор: Иван Пауновски

Редактор: Иван Пауновски

Художествен редактор: Васил Йончев

Технически редактор: Александър Димитров

Художник: Владимир Паскалев

Коректор: Лиляна Малякова, Мария Ждракова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6419

История

  1. —Добавяне

Прежалих своите желания,

разлюбих своята мечта;

останаха едни страдания —

плод на сърдечна пустота.

 

Под бури на съдба сиротна

увехна моя свеж венец.

Живея тъжно и самотно

и чакам: де си, мой конец?

 

Така, от късен хлад попарен,

сред бури във свистяща вие,

самин — на клон в студена заран

трепери изостанал лист!…

Бележки

[0] Напечатано в „Новости литературы“, 1823 г., бр. 48. Написано в Каменка на 22 февр. 1821 г. Пушкин е възнамерявал да включи тези стихове в поемата „Кавказки пленник“.

Край