Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Nel nome di Ishmael, 2001 (Пълни авторски права)
- Превод отиталиански
- Ваньо Попов, 2004 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 3,8 (× 4гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Джузепе Джена
Заглавие: В името на Измаил
Преводач: Ваньо Попов
Година на превод: 2004
Език, от който е преведено: италиански
Издание: първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2004
Тип: роман
Националност: италианска
Редактор: Саша Попова
ISBN: 954-585-533-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4631
История
- —Добавяне
Инспектор Гуидо Лопес
В тоалетната, където съм аз, има две дупки на двете стени. През дупката отляво на мен влиза дулото на пистолет. Пистолетът, пъхнат в дупката, се върти сляпо, насочва се към краката ми, гърдите, главата, вратата, тоалетната чиния. Близо до дулото на пистолета, на стената, е написано: „Да го духаш“.
Милано
27 март 2001
16:57
Втурна се в тоалетната.
Видя ги.
Въртяха се — ледено спокойни, с насочени един срещу друг пистолети.
Човекът на Измаил.
И Стария.
Извади пистолета. Не знаеше в кого да се цели. Кой от двамата бе по-близък на Измаил? Стария ли беше Измаил?
На пода бе залегнал третият бодигард на Кисинджър и ги държеше на прицел.
Изкрещя името на Кисинджър. Слаб глас от последната кабина. Извика му да стои там.
Целеше се в човека на Измаил. Целеше се в Стария. Човекът на Измаил не беше човекът, когото беше видял с Ребека в Хамбург. Може би се бе дегизирал. Стария не беше старецът от Брюксел. Със сигурност беше дегизиран. Беше повече от дегизиран. Беше по-млад. Неузнаваем.
Вече не се въртяха. Държаха се на прицел. Само няколко секунди. Нямаше да издържи.
— 27 октомври 1962 — каза Стария със спокоен глас.
Тишина.
Тогава Лопес стреля. Два пъти.
Беше раздробил черепа на човека на Ребека и насочи пистолета си срещу Стария.
Стария наведе пистолета си към земята и каза само:
— Лопес?
Лопес изкрещя на Кисинджър да не мърда.
— Лопес? — повтори Стария.
— А ти кой си, по дяволите? — процеди Лопес, насочил дуло към челото на Стария.
Стария разтвори ръце и понечи да се наведе, за да постави пистолета на плочките.
— Не мърдай, шибаняк такъв! Не мърдай — кресна Лопес. Образът на Карл М. в Брюксел и старецът, който го застрелва в тила.
— Кой си ти, бе мамка му? Кой си ти!
— Спокойно, Лопес — промърмори Стария.
Гласове. Шум. Идваха. Бяха пред входната врата.
— Кой си ти, по дяволите? — изкрещя за сетен път Лопес.
Всеки момент щяха да нахълтат.
Стария се усмихна и каза само:
— Давид Монторси.