Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
- Превод отнеизвестен език
- Иван Коларов, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Басня
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 3 (× 1глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Mat(2007)
Издание:
100 шедьоври на баснята
Подбор Банчо Банов
Предговор и бележки © Банчо Банов
Превод © КОЛЕКТИВ
Издателство „Народна култура“, София, 1983 г.
История
- —Отделяне като самостоятелно произведение (беше под формата на книга)
Мухата,
както си хвъркаше с кеф, —
съгледа, че паяка мрежа плете
и с присмех му рече:
— Бре, паяко,
ти мрежа си стягаш,
но няма наблизо ни езеро, ни море, ни река,
рибата е далече!
Впрочем,
мрежи да правиш е фин занаят,
но тук няма полза от него.
Язък за труда ти, брат!
Паякът едва се усмихна,
затегна поредната примка,
грабна тигана в ръка
и тръгнал към своята кухня,
на мухата отвърна така:
— Аз ловя не кефали, а абдали!
Затова
няма нужда от езеро и море, и река;
ех, има във тях много риба,
но всякога и навсякъде
будалите са цяла ескадрила.
Затуй със тигана в ръка
аз бързам към кухнята, мила!
След време,
изморена от дълго летене,
мухата си рече наум:
„Я да легна на тънката мрежа
и да дремна във сладко люлеене…“
Но щом я докосна със крак
и мрежата трепна —
ето го паяка на кухненския праг:
„Тигана ми щом е готов,
готов е и тлъстия лов.“
Тананикайки в поза позната,
той сам се присмя на мухата:
— Вместо ум да ми даваш, като на беден,
да беше използвала свойта глава.
Ти първа се смя, аз се смея последен!