Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Басня
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
4 (× 4гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
Mat(2007)

Издание:

100 шедьоври на баснята

Подбор Банчо Банов

Предговор и бележки © Банчо Банов

Превод © КОЛЕКТИВ

Издателство „Народна култура“, София, 1983 г.

История

  1. —Отделяне като самостоятелно произведение (беше под формата на книга)

По пладне прилеп на земята падна

и невестулка сграбчи го. Той каза:

— Ох, имай милост, не си кръвожадна!

— Не може, стария закон ще спазя:

обичам птици!… — Ала ти грешиш!

Нищожна мишка съм, не птица, виж!

— Е, мишке, щом е тъй, бъди ми здрава! —

смили се тя и пусна го. Тогава

се спусна върху него чапла хищна:

Уплашен, писна в поза неподвижна: —

Ох, чапло, имай милост в този час!

— Защо? Със мишките се храня аз!

— Не мишка, аз съм птица като тебе,

но слаба, ден и нощ смъртта ме дебне,

затуй видът ми и на мишка мяза.

— От мен да мине! — чаплата му каза…

Днес мишка, утре птица — с хитрост ти

най-лесно се измъкваш от беди.

Край
Читателите на „Прилеп“ са прочели и: