Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Sand and Foam, 1926 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Мария Коева, 2012 (Пълни авторски права)
- Форма
- Сборник
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,5 (× 2гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Дарин(2016)
Издание:
Автор: Халил Джубран
Заглавие: Пясък и пяна
Преводач: Мария Коева
Година на превод: 2012
Език, от който е преведено: ливански
Издател: Фама
Година на издаване: 2012
Националност: ливанска
ISBN: 9789545974502
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4904
История
- —Добавяне
Когато стоях като ясно огледало пред теб, ти гледаше в мен и виждаше собствения си образ.
Тогава казваше:
— Обичам те.
Но всъщност обичаше у мен себе си.
* * *
Когато изпитваш удоволствие от любовта към ближния, тя представа да бъде добродетел.
* * *
Любовта, която не ликува непрестанно, постепенно умира.
* * *
Не можеш да притежаваш едновременно младост и мъдрост —
защото младостта е твърде заета да живее, за да знае; а познанието — твърде заето да търси себе си, за да живее.
* * *
Седнал край прозореца, наблюдаваш минувачите, И виждаш как отляво на едного върви монахиня, а отдясно — проститутка.
И в своето простодушие можеш да си кажеш: „Колко възвишена е едната и колко долна — другата.“
Ала затвориш ли за миг очи и напрегнеш ли слух, ще чуеш как сред пространството шепти глас: „Едната ме търси в молитвата, а другата — в страданието. И в съзнанието на всяка от тях има просека за моя дух.“
* * *
На всеки сто години Исус от Назарет се среща с Исус Християнина в една градина сред ливанските хълмове. И двамата дълго си говорят; а на раздяла Исус от Назарет казва на Исус Християнина:
— Приятелю, боя се, че никога, никога с теб не ще постигнем съгласие.
* * *
Дано Бог обогати богатия!
* * *
Великият човек има две сърца: едното кърви, а другото търпи.
* * *
Ако някой трябва да изрече лъжа, която не наранява никого, дори и теб, защо в сърцето не си кажеш, че къщата на неговите истини е тясна за приумиците му, та я е напуснал, за да има повече простор?
* * *
Зад всяка затворена врата има загадка, запечатана със седем печата.
* * *
Очакването е букаите на времето.
* * *
А ако мъките са само нова врата на изток в стената на твоята къща?
* * *
Можеш да забравиш онзи, с когото си се смял, но никога този, с когото си плакал.
* * *
Навярно има нещо странно свещено в солта, щом я има в нашите сълзи и в морето.
* * *
За да утоли жаждата Си, Нашият Бог ще ни изпие всички — и капката роса, и сълзата.
* * *
Ти си откъслек от нисшия си Аз, уста, която дири хляб, и сляпа ръка, която поднася чаша към жадни устни.
* * *
Ако се извисиш с един пръст само над народите, нациите и собственото си същество, ще станеш истински подобен на Бог.
* * *
На твое място не бих проклинал морето при отлив.
Корабът ни е добър, а Капитанът вещ; бунтува се само стомахът ти.
* * *
Онова, което жадуваме и не можем да достигнем, ни е по-скъпо от това, което вече сме достигнали.
* * *
Ако седнеш върху облак, не ще видиш границата между една страна и друга, нито синора между една нива и друга.
И жалко е, дето не можеш да седнеш на облак.
* * *
Преди седем века седем бели гълъба литнаха от дълбока долина към заснежения връх на планината. Един от седмина мъже, който наблюдаваше полета, рече:
— Виждам черно петънце върху крилото на седмия гълъб.
Днес хората от долината говорят за седемте черни гълъба, литнали към заснежения връх на планината.
* * *
Есенес сбрах всичките си скърби и ги погребах в градината си.
* * *
Когато се върна април и пролетта отпразнува венчавката си със земята, в градината ми поникнаха прекрасни цветя, различни от останалите.
Съседите дойдоха да им се възхитят и до един помолиха:
— Ще ни дадеш ли наесен семенца от тези цветя, та да ги посеем в своите градини?
* * *
Тъжно е да протягаш празна шепа към хората и нищо да не получаваш; ала е страшно да протягаш пълна шепа и да не намираш кой да загребе от нея.
* * *
Жадувам за вечността, защото там ще срещна стихове, които не съм написал, и картини, които не съм нарисувал.
* * *
Изкуството е стъпка на природата към Безкрая.
* * *
Дори ръцете, които сплитат трънни венци, струват повече отколкото безделни ръце.
* * *
Най-светите ни сълзи никога не дирят очите ни.
* * *
Всеки човек е потомък на всеки цар и всеки роб, живели някога.
* * *
Ако прадядото на Исус знаеше какво е стаено в него, какво ли страхопочитание би изпитвал към себе си!
* * *
Нима любовта на майката на Юда към сина й е била по-малка от тази на Мария към Исус?
* * *
Три са чудните черти на нашия Брат Исус, които още не са описани в Евангелията. Първата е, че Той е бил човек като теб и мен. Втората — че Той е имал чувство за хумор. И третата — Той е знаел, че е покорител, макар и покорен.
* * *
О, Разпнати, ти си разпнат връз сърцето ми; и гвоздеите, пробождащи ръцете ти, пробождат стените на сърцето ми.
И утре, когато някой странник мине покрай Голгота, той не ще знае, че и двамата сме кървили тук.
Ще мисли, че това е кръвта само на едного.
* * *
Може би сте чували за Свещената планина.
Тя е най-високата планина на света.
Ако достигнете върха й, ще имате едно-едничко желание — да слезете и да бъдете с онези, които обитават най-прихлупената долина.
Та ето защо я наричат Свещена планина.