Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Columbus Affair, 2012 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Веселин Лаптев, 2012 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,4 (× 11гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Стив Бери
Заглавие: Загадката Колумб
Преводач: Веселин Лаптев
Година на превод: 2012
Език, от който е преведено: английски
Издател: Обсидиан
Град на издателя: София
Година на издаване: 2012
Тип: роман
Печатница: „Абагар“
Редактор: Кристин Василева
Технически редактор: Любомир Томов
Коректор: Симона Христова
ISBN: 978-954-769-301-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/5132
История
- —Добавяне
67
Закария се запъти обратно към ресторанта, където го чакаше Але. Преди да напусне къщата на Берлингер, той не забрави да заключи и двете врати — нещо, което щеше да му осигури достатъчно време за оттегляне, преди някой да открие тялото на равина. Уби възрастния човек, защото нямаше друг избор. Той знаеше твърде много и със сигурност можеше да направи връзката между него и посланичката.
Молитви ли? Никога не са били достатъчни и никога няма да бъдат. Истинската сигурност може да бъде гарантирана само със сила или със заплахата за нейната употреба. Евреите никога не са притежавали достатъчно сила. Само веднъж в своята хилядолетна история те се вдигат на бунт срещу римляните и успяват да ги прогонят от Йерусалим и Втория храм. Но тази победа е краткотрайна. Империята се завръща и им нанася съкрушителен удар. Държавата Израел постига далеч по-големи успехи в днешно време. Тя успява да отблъсне агресорите цели два пъти, но скоро след това волята й за борба отслабва. Предпазливостта на равините взема връх над решенията на генералите. По тази причина беше крайно време да се освободят от личности като равин Берлингер.
Влезе в ресторанта и веднага забеляза Але. Наближаваше обед и помещението започваше да се пълни. В ноздрите го удари изкушаващият аромат на кнедли и печена патица, но сега не беше време за ядене.
— Научи ли нещо? — пожела да узнае тя.
А той отново се запита дали тази жена вярва, че той ще сподели разкритията си с нея. Овладя обземащото го раздразнение и поклати глава.
— Равинът се оказа едно много упорито старче. Разказа ми за баща ти, но само това, което вече ни е известно.
Телефонът му започна да вибрира и той го измъкна от джоба си. Беше Роча.
— Сейган се раздвижи — докладва той. — Вероятно е тръгнал към колата си.
Закария стана от масата и направи знак на Але да го последва.
— Тръгваме към теб.
— Не минавайте през стария площад, защото може да се сблъскате с него.
Линията прекъсна.
— Баща ти си тръгва — кратко поясни той. — Значи и ние трябва да го направим.
Признанието му пред Берлингер беше истина. Тази млада жена вече не означаваше нищо за него, но това не означаваше, че ще я ликвидира веднага. Беше решил да я задържи край себе си до последния момент, но сега, когато Том Сейган беше тръгнал нанякъде, този момент все още не беше настъпил.
Усмихна й се и я поведе към изхода.
Але не разбираше какво става. Баща й очевидно се готвеше да напусне Прага. Вероятно осъзнал, че няма какво повече да направи за нея, беше решил да продължи сам. Нямаше как да я открие и това я радваше. Предпочиташе компанията на Закария, защото с него се чувстваше вътре в играта. Както някога с дядо си и баба си.
Вървяха към мястото, където двамата с баща й бяха оставили колата. Улиците бяха пълни с народ.
— Проследихме ви от Виена до тук и паркирахме наблизо — подхвърли в движение Закария. — На забранено, разбира се. Дано колата още да е там.
Направи й знак да поеме наляво.
— Не бива да пресичаме градския площад. От тук ще стигнем точно където трябва.
Продължиха напред.
Але се чувстваше неспокойна от заминаването на баща си. Сякаш й беше зашлевил плесница, с която за пореден път я отхвърля.
— Баща ми знае ли, че съм с теб? — попита на глас тя.
— Да — кимна Закария. — Равинът каза, че ни е видял заедно на улицата.
Това донякъде обясняваше нещата.
— А къде отива?
— Тепърва ще разберем. Предполагам, че ще тръгне към някое летище, и се надявам, че това ще е летището на Прага.
Том пое на запад, към летище „Рузине“, което отстоеше на десетина километра от центъра на града. Там остави взетия под наем автомобил и се насочи към билетното гише на „Бритиш Еъруейс“. Оказа се, че все още има места в машината до Лондон, която излиташе след два часа. А от там два часа и половина по-късно имаше полет до Кингстън. Цената на билета беше невъзможно раздута, но това изобщо не му направи впечатление. Плати с кредитната си карта и получи дневен пропуск за чакалнята на авиокомпанията.
Преди да се насочи натам, реши да си купи някои тоалетни принадлежности. Би трябвало да звънне на Ина и да разбере дали е открила нещо, но това вече не беше важно. Всичко, което му трябваше, лежеше в черната кожена торбичка.
Външният му вид беше плачевен. Нуждаеше се от душ и бръснене — точно както едно време, когато бродеше по света на лов за журналистически материали. Слава богу, че репортерите не държаха на външния си вид. За тях главното беше онова, което пишат, и къде ще бъде публикувано то — на първа страница под заглавието или на вътрешните страници. Това ги интересуваше, това ги правеше богати.
Тези дни бяха останали в миналото. Нима имаше шанс да се завърнат? Спомни си за жената в лимузината. Открийте съкровището и после ще говорим. Дали това можеше да се превърне в действителност?
Изпитваше смъртна умора, но щеше да спи в самолета. В Ямайка щеше да наеме кола и да поеме към Фолкън Ридж. Там залогът беше голям. Както за него, така и за други хора.
Война? Това ли беше целта на Саймън? В съзнанието му изплува нещо, което беше чел навремето в Близкия изток. От свещената книга „Мидраш Таншума“.
Пъпът е център на човешкото тяло,
а земята на Израел е, пъпът на света…
Много хора фанатично вярваха в тези думи. Напълно достатъчно като брой, за да започнат нова война.
Когато Закария и Але се добраха до колата, двигателят й вече работеше, а Роча се беше настанил зад кормилото и наблюдаваше Сейган, който тъкмо се качваше във взетия под наем автомобил. Проследиха го към покрайнините на града и съвсем скоро разбраха накъде се е насочил.
Към летището.
Закария веднага позвъни на компанията за чартърни полети във Виена и нареди самолетът му да излети за Прага. Полетът щеше да трае по-малко от час. Сега му оставаше да разбере накъде ще поеме Сейган.
Роча отиде да свърши тази работа. В момента помощникът му се спускаше с ескалатора, за да се присъедини към тях в залата за получаване на багаж.
— Не се безпокой — подхвърли на Але той, забелязал как се променя изражението на лицето й. — Той повече няма да те закача.
Роча спря пред тях.
— Петстотин евро свършиха добра работа — докладва той. — Сейган има резервация за полета в три нула-нула до Лондон, а от там ще се прехвърли на самолет, който излита за Кингстън, Ямайка. Разполагам с точното му разписание.
Ямайка. Защо ли не беше изненадан?
Роча се обърна към Але и промърмори:
— Искам да ти се извиня за онова, което се случи във Виена. Отидох доста далеч, но единственото ми желание беше да си свърша работата.
Закария внимателно я наблюдаваше. Предварително беше обяснил на Роча какво трябва да направи, в случай че Але отново се присъедини към тях. И остана доволен от представянето му. Тя видимо се отпусна.
— Нашият самолет скоро ще бъде тук — подхвърли й той.
— Сейган мина през митническа и гранична проверка и сега е в залата за заминаващи — добави Роча.
Но Закария вече беше зает с друг, по-важен проблем.
Сейган при всички случаи щеше да ги изпревари в Ямайка, защото те трябваше да заредят гориво поне веднъж, а може би и два пъти. Което означаваше, че там трябваше да има човек, който да го посрещне. Кандидатът беше само един.
— Трябва да проведа един разговор — промърмори на глас той.