Метаданни
Данни
- Серия
- Рунически знаци (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Runemarks, 2007 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Магдалена Куцарова, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,1 (× 7гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Еми(2018)
- Разпознаване, форматиране и корекция
- cattiva2511(2018)
Издание:
Автор: Джоан Харис
Заглавие: Рунически знаци
Преводач: Магдалена Куцарова-Леви
Година на превод: 2010
Език, от който е преведено: английски
Издател: ИК „Прозорец“ ЕООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2010
Тип: роман
Печатница: Полиграфически комбинат Жанет 45, Пловдив
Редактор: Калоян Игнатовски
Художник: Буян Филчев
Коректор: Станка Митрополитска
ISBN: 978-954-733-667-4
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/5158
История
- —Добавяне
6
Това беше наистина нечестив съюз. От една страна Ловджийката, царствена в синята кадифена рокля на Етелбърта, от друга страна — свещеникът със златния си ключ. Беше два сутринта, когато пристигнаха в дома на семейство Парсън, и за учудване и неудоволствие на Етелбърта отидоха направо в кабинета на Нат и се заключиха там.
Свещеникът разказа на Ловджийката всичко, което знаеше: за Мади Смит, за едноокия странник, който й беше приятел, и най-вече за Ордена и делата му, а после захвана да й чете от Добрата книга и да рецитира някои кантики от Затворените Книги.
Скади с хладна насмешка гледаше и слушаше как човечецът се мъчи да овладее магията, която наричаше Словото. С течение на времето обаче Ловджийката ставаше все по-любопитна. Свещеникът беше непохватен и неук, но у него имаше искра, сила, която Скади не можеше да си обясни. Виждаше я в цветовете му: той имаше сякаш две светли следи вместо една обикновена следа в невзрачно кафяво и по-ярка нишка, вплетена в нея, подобно на евтина коприна, украсена със сребърно везмо. По всичко личеше, че Нат Парсън въпреки цялата си суетност и самонадеяност притежава сили, които можеха да й бъдат от полза — или да се превърнат в заплаха за нея, ако се оставят неовладени.
— Сега я запали.
Те седяха на бюрото на Нат и между тях имаше свещник с тънка восъчна свещ в него. Каен, огнената руна, припламваше леко разкривена между пръстите на свещеника.
— Не си съсредоточен — сопна се нетърпеливо Скади. — Дръж я здраво, насочи мислите си, кажи заклинанието и запали свещта.
Нат няколко секунди гледа намръщен свещта.
— Не се получава — оплака се накрая той. — Не мога да направя нищо с тези езически заклинания. Защо просто не използвам Словото?
— Словото? — Скади не се удържа и избухна в смях. — Слушай, човече — добави тя колкото може по-търпеливо. — Използваш ли боен слон да ти оре градината? Ще опожариш ли цяла гора, за да си запалиш лулата?
Нат сви рамене.
— Искам да пристъпим към важните неща. Не ми е интересно да уча трикове.
Скади отново се разсмя. Трябва да му се признае, помисли си тя, поне амбициите му са големи, макар и умът му да не е. Ловджийката се беше съюзила с него с намерението да му се присмива, докато овладее тайните на Ордена, но човекът бе събудил любопитството й. Може би все пак щеше да й бъде полезен.
— Трикове? — попита Скади. — Тези трикове, както ги наричаш, са твоето обучение. Пренебрегнеш ли ги, със съюза ни е свършено. А сега спри да се жалваш и запали свещта.
Нат изсумтя с отвращение.
— Не мога — промърмори той ядосан и в същия миг с гневно съскане свещта блесна със силен пламък, от който се разхвърчаха листове, свещникът се заклати, огънят подскочи чак до тавана и остави черно петно на гипсовата мазилка.
Скади хладнокръвно повдигна вежди.
— Не можеш да се владееш — каза тя. — Още веднъж.
Но Нат гледаше почернялата свещ с неудържим възторг.
— Справих се! — възкликна той.
— Лошо — отбеляза Ловджийката.
— Почувствахте ли я? — попита Нат. — Тази власт… — той рязко млъкна и притисна ръка към слепоочието си, сякаш имаше главоболие. — Тази власт — повтори някак отнесено, сякаш умът му беше другаде.
— Още веднъж, моля — охлади възторга му Скади. — И този път се постарай поне малко да се владееш.
Тя изправи свещника, който още пареше, и забоде в него нова свещ.
Нат Парсън се усмихна почти разсеяно. Между пръстите му се оформи руната Каен, този път не толкова разкривена.
— Спокойно — каза Ловджийката. — Не бързай.
Сега Каен гореше ярко като пламъче в пръстите на свещеника.
— Твърде силно е — отбеляза тя. — Намали го.
Но Нат или не я чу, или не й обърна внимание, защото Каен отново припламна и се разгоря толкова силно, че Скади я почувства като къс разтопено стъкло, което излъчваше непоносима горещина.
Очите на свещеника горяха със страстен огън, краищата на разпилените листове на бюрото пред него се завиха и се нагърчиха. Самата свещ, прясно забодена на свещника, започна да омеква и да се топи с нарастването на топлината.
— Стига — каза Скади. — Ще се изгориш.
Нат Парсън само се усмихна.
Тогава Ловджийката започна необяснимо да се тревожи. Каен гореше от другата страна на бюрото като сърцевината на пещ, жълтият й пламък беше станал зловещо синкавобял.
— Стига — повтори тя.
Нат Парсън все така мълчеше. Скади оформи с пръсти Иза с намерението да замрази огнената руна, преди пламъкът да е плъзнал и да е направил поразии.
Тогава Нат я погледна. От двете страни на бюрото, покрито с овъглени листове хартия, синята Иза и огнената Каен стояха неподвижно една срещу друга и Скади отново изпита онова особено, мъчително чувство на несигурност.
„Не биваше да става така“ — мислеше тя. Човекът нямаше подготовка, нямаше магическо сияние, откъде черпеше тази сила?
Иза в ръката й започна да отслабва. Скади отново я образува, този път по-настоятелно, като вложи в нея силата на собственото си магическо сияние.
Усмивката на лицето на Нат се разшири, той затвори очи като човек, изпитващ върховна наслада. Скади се напрегна…
И изведнъж всичко свърши толкова бързо, сякаш изобщо не се беше случвало. Замразена от Иза, Каен се разчупи, десетки късчета отлетяха към далечната стена и в гипса се набиха ситни люспи пепел. Нат ги изгледа със смаяна физиономия, която при други обстоятелства би изглеждала смешна, а Скади въздъхна облекчено — абсурдно от нейна страна, тъй като не би могла да очаква никакво друго разрешение.
И все пак нима не изпита нещо, докато седеше пред бюрото срещу свещеника? Сякаш някаква сила — може би дори висша сила — се сля с него или нечий неописуемо проницателен поглед се намеси за кратко в тяхната борба за надмощие.
Така или иначе, вече го нямаше. Нат приличаше на събуден от дрямка и оглеждаше белезите от опитите си по тавана и стените, като че ли ги виждаше за пръв път. Скади отново забеляза, че свещеникът потрива чело с върховете на пръстите си, сякаш за да пропъди наближаващо главоболие.
— Аз ли направих това? — попита накрая той.
Ловджийката кимна.
— Добро начало — отбеляза тя. — Кажи ми как се почувства?
За миг Нат се замисли, като продължаваше да търка слепоочието си. После се усмихна бегло и объркано като човек, който се мъчи да си припомни тежка пиянска нощ.
— Добре — отговори той.
Погледите им се срещнаха и на Скади й се стори, че вижда в сребристите му зеници отражение на изживяната наслада.
— Добре — тихо повтори свещеникът и за пръв път след Свършека на Света ледената Ловджийка потръпна.