Метаданни
Данни
- Серия
- Алекс Крос (6)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Roses are Red, 2000 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Дори Габровска, 2002 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,9 (× 18гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Джеймс Патерсън
Заглавие: Розите са червени
Преводач: Дори Габровска
Година на превод: 2002
Език, от който е преведено: английски
Издание: второ
Издател: ИК „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2005
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково
Отговорен редактор: Петя Димитрова
Коректор: Недялка Георгиева
ISBN: 954-459-993-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4559
История
- —Добавяне
111.
На следващата сутрин стана най-странното нещо. Докато се разминавахме в коридора, Щабо се допря до мен. Успя да си придаде смутен вид и се извини, че му се „завил свят“, но бях почти сигурен, че го направи нарочно. Защо? Защо, по дяволите, му беше това?
Около час по-късно го видях да излиза от отделението. Бях сигурен, че знае, че го наблюдавам. Веднага щом излезе, аз се втурнах към вратата.
— Къде отива Щабо? — попитах помощника, който току-що го бе пуснал.
— На физиотерапия. Навън. Разписа се. Щабо има разрешение да излиза в града. Може да ходи, където поиска.
Беше вегетирал в отделението толкова дълго, че ме бе издебнал в момент, когато не бях нащрек.
— Кажи на главната сестра, че се налага да изляза.
— Сам й кажи. — Помощникът се намръщи и опита да ми препречи пътя.
Бутнах го настрани.
— Кажи и! Важно е.
Излязох от отделението и взех разнебитения и своенравно работещ асансьор до първия етаж. Фредрик Щабо мразеше физкултурния салон, така че не бе вероятно да е отишъл на физиотерапия. Спомних си, че бях чел за отношението му към упражненията в бележките на сестрата, която се грижеше за него. Къде отиваше тогава?
Бързо излязох и го видях да пресича двора между болничните сгради. Висок и с брада — като физическото описание, което бяхме получили от Брайън Макдугъл.
Когато Щабо подмина физкултурния салон, не се изненадах.
Той беше на ход!
Продължи да върви, а аз го следвах. Изглеждаше някак нервен и напрегнат. Накрая обърна глава в моята посока и аз рязко свърнах от алеята. Не мисля, че ме видя. Дали?
Щабо продължи направо и излезе през портала на болницата. Улицата отпред бе с натоварено движение. Той пое на юг. Сякаш нямаше никакви грижи. Това ли бе Мислителя?
Скочи в такси на две пресечки от болницата. Пред „Холидей Ин“ имаше три паркирани таксита.
Бързо изтичах до едното, качих се и казах на шофьора да следва таксито на Щабо.
Шофьорът беше индиец.
— Къде отиваме, господине? — попита той.
— Нямам представа — отвърнах. Показах му детективската си значка.
Мъжът поклати глава, после изплака в дланите си:
— О, братко! Този мой лош късмет. Като във филмите — следвай онова такси.