Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Заветни лири
Антология на руската класическа поезия - Оригинално заглавие
- Грусть старика, 1849 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Иванка Павлова, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe(2011 г.)
- Корекция и форматиране
- NomaD(2013 г.)
Издание:
Заглавие: Заветни лири
Преводач: Ана Александрова; Александър Миланов; Андрей Германов; Василка Хинкова; Григор Ленков; Любен Любенов; Надя Попова; Добромир Тонев; Димо Боляров; Янко Димов; Петър Алипиев; Георги Мицков; Петър Велчев; Стоян Бакърджиев; Николай Бояджиев; Никола Попов; Рада Александрова; Кирил Кадийски; Иван Теофилов; Иван Николов; Иванка Павлова
Език, от който е преведено: Руски
Издание: Първо
Издател: ДИ „Народна култура“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1983
Тип: Антология
Националност: Руска
Печатница: ДП „Димитър Благоев“ — София
Излязла от печат: декември 1983 г.
Редактор: Иван Теофилов
Художествен редактор: Ясен Васев
Технически редактор: Езекил Лападатов
Художник: Николай Пекарев
Коректор: Стефка Добрева
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/784
История
- —Добавяне
На живота му дългият път
към печална развръзка отива,
но макар и с повехнала плът,
блян за радост духа му опива.
Отлетяха безгрижните дни
на любов, на гуляи с другари.
Старост буйната кръв вледени,
с тъжни мисли душата попари.
Възрастта с безпощадна ръка
го лиши и от смях, и от сила.
Няма щастие — вече така
и природата вижда унила:
сякаш старец с печални очи,
в тежка размисъл чело обронил,
в мрачен унес гората мълчи,
а повехнали листи подгонил,
сиви облаци, синя вълна,
вятър почва речта си сърдита,
бледолика самотна луна
над реката сънлива се скита…
А си спомня — бе хубав света,
беше гиздава булка земята:
тук — килимът зелен на степта,
там — обагрени в злато нивята,
под дърветата — хлад, тишина,
вятър весело пее в полето,
свети нощем огромна луна,
с шум реките текат към морето.
Незаплашван от бури, красив
като празник животът му беше
и духът му възторжен, щастлив
към простор без предел се стремеше.
А сега е съсипан — уби
тежка мъка навеки мечтите:
без да иска, душата скърби,
без да иска, се стичат сълзите.
И понякога мислиш с тъга:
старче, свърши животът предишен.
Чужд сред хората, ти си сега
като дънер изсъхнал излишен.