Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Мой русский стих, живое слово…, –1864 (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
6 (× 2гласа)

Информация

Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe(2011 г.)
Корекция и форматиране
NomaD(2013 г.)

Издание:

Заглавие: Заветни лири

Преводач: Ана Александрова; Александър Миланов; Андрей Германов; Василка Хинкова; Григор Ленков; Любен Любенов; Надя Попова; Добромир Тонев; Димо Боляров; Янко Димов; Петър Алипиев; Георги Мицков; Петър Велчев; Стоян Бакърджиев; Николай Бояджиев; Никола Попов; Рада Александрова; Кирил Кадийски; Иван Теофилов; Иван Николов; Иванка Павлова

Език, от който е преведено: Руски

Издание: Първо

Издател: ДИ „Народна култура“

Град на издателя: София

Година на издаване: 1983

Тип: Антология

Националност: Руска

Печатница: ДП „Димитър Благоев“ — София

Излязла от печат: декември 1983 г.

Редактор: Иван Теофилов

Художествен редактор: Ясен Васев

Технически редактор: Езекил Лападатов

Художник: Николай Пекарев

Коректор: Стефка Добрева

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/784

История

  1. —Добавяне

Език мой роден, живо слово,

от хубостта ти съм пленен.

Звучиш ту нежно, ту сурово

в сърцето ми, език свещен.

 

Когато в моя стих се взираш

с неясни букви и черти,

без формата му да разбираш,

пламенността му усети.

Той ще заглъхне в тишината

като случаен звук, но знам,

че е потребен на душата,

за да не чувствам, че съм сам.

 

И съм щастлив, когато мога,

в дома си тих уединен,

с възторг пред хубостта ти строга,

от благодарност вдъхновен,

ласкавостта ти да възпея

и тихата ти простота,

сълзата ти сърдечна — в нея

съчувствие и доброта

 

съзрях към мъката ми свята

за страдащата ми страна,

към правдата и свободата…

За светлата ти тишина,

за дружелюбното ти слово,

за кротката ти глъбина,

за всичко ново и не ново,

за ласкавата светлина

в затова, че без бодли е

безкористната ти любов,

като в храм колене да свие

пред теб синът ти е готов.

Край