Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- A Confederacy of Dunces, 1980 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Вениамин Младенов, 1989 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,5 (× 10гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Джон Кенеди Тул
Заглавие: Сговор на глупци
Преводач: Вениамин Младенов
Година на превод: 1989
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ДИ „Народна култура“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1989
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: ДП „Димитър Найденов“ — Велико Търново
Излязла от печат: февруари 1989 г.
Редактор на издателството: Мариана Неделчева
Художествен редактор: Николай Пекарев
Технически редактор: Ставри Захариев
Рецензент: Мариана Неделчева
Художник: Филип Малеев
Коректор: Людмила Стефанова; Ана Тодорова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2538
История
- —Добавяне
VIII
Джордж залепваше статията в албумчето с изрезки, което му беше спомен от последния учебен срок. Залепи я върху една празна страница между рисунката на патешката аорта от часа по биология и съчинението върху историята на Конституцията. Трябваше тъпкано да си го върне на тоя Манкузо; а Манкузо наистина си разбираше от работата. Джордж се зачуди дали името му фигурира върху листа, който ченгетата бяха открили в шкафа. Ако бе така, нямаше да е зле да иде на гости у чичо си, който живееше на крайбрежието. Но дори тогава те пак щяха да разполагат с неговото име. А пък пари да замине където и да било той нямаше. Най-добре известно време да си стои вкъщи. Идеше ли в центъра, Манкузо можеше да го мерне отнякъде.
Майката на Джордж, която чистеше с прахосмукачката другия край на хола, наблюдаваше обнадеждена как синът й се занимава с училищните си албуми. Може би отново го обхващаше ищаха да се учи? Тя и баща му явно не успяваха да му въздействат. А какво можеше да постигне на днешно време едно момче без гимназиално образование? Какъв можеше да стане?
Тя изключи прахосмукачката и отиде да провери кой звъни на вратата. Джордж разглеждаше фотографиите и се чудеше какво ли е правил оня продавач в „Нощна веселба“. Абсурдно беше той да е полицейски агент. Но във всеки случай Джордж не му бе казал откъде идват снимките. Имаше нещо странно в цялата тая работа.
— Полиция ли? — чу той майка му да пита на вратата. — Вие май сте сбъркали адреса.
Джордж се упъти към кухнята, преди още да се досети, че оттам вече няма накъде да иде. Апартаментите в този блок имаха само по един изход.