Метаданни
Данни
- Серия
- Алекс Делауер (22)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Compulsion, 2008 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Герасим Й. Славов, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 7гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2017)
Издание:
Автор: Джонатан Келерман
Заглавие: Импулсивно
Преводач: Герасим Й. Славов
Година на превод: 2010
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2010
Тип: Роман
Националност: американска
Печатница: „Инвестпрес“
Художник: Стефан Касъров
Коректор: Шели Барух
ISBN: 978-954-529-799-1
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1519
История
- —Добавяне
Трийсет и осма глава
Мъжът се казвал Хауърд Ингълс Зинт.
Известен още като Флойд Купър Зинт. Или Зейн Лий Купър. Или Хауърд Купър Сейдър.
Преди шестнайсет години той бил „най-добрият търговец на Западния бряг“ на „Младежи в действие“. Закритата преди повече от десет години фирма се оказа измама, събираща пари за абонаменти, които не се доставят.
Зинт пристигнал в Лос Анджелис през май след кратък престой в Тъксън, и започнал да наема ученици от местните училища. Подбирал предимно деца от малцинствата, използвайки расистката логика, че тъмната кожа означава бедност, а бедността е отлична мотивация. Когато Антоан, Уил и Брадли се срещнали със Зинт, той бил трийсет и пет годишен омайник, описващ сам себе си като „бивше колежанче“, в състояние да продаде всичко.
В момента беше затворник на средна възраст в затвора с повишена сигурност във Флорънс, Колорадо. От полицейската снимка гледаше изпито привидение с побеляла брада и мъртви очи. Двайсет и три часа на денонощие в килията имат такъв ефект. Особено ако ти остават деветдесет и две години от стогодишната присъда за отвличане, побой, нараняване и малтретиране на безброй деца.
Преди шестнайсет години Зинт още не бил прибягнал към жестокост, а само прелъстявал плячката си с пари и обещания за видеоигри, маратонки и готини спортни стоки. За по-големите момчета — срещи с „готини гаджета“.
Всичко в Ел Ей започнало много просто — Зинт подбрал трите засмени чернокожи момчета на един ъгъл, описал им маршрутите и ги събирал в края на смените им. Дал им пари в аванс, макар че било в нарушение на правилата.
След като доверието било изградено, той започнал да ги взима по-рано, един по един, и да ги води на място, където ги чакали ледена бира, току-що свити цигари джойнт и хапчета, които били само „за отпускане“, по думите на Зинт.
Раздадени били още пари, след това Зинт пуснал музика на един касетофон и с усмивка наблюдавал как момчета се „замайват“.
— Имам предвид — каза Брадли Мезонет, — че дори и сега не съм сигурен дали се е случило. Макар че не, знам, че се случи. Може би сам никога нямаше да стигна до това заключение, не знам, наистина не знам.
— Но когато Уил ти е казал… — вметнах аз.
— Каза ми, след като се опита да скочи от мостика на Лонг Бийч. Втория семестър в колежа. Дръпнах го назад, сбихме се, винаги е бил едър. Попитах го защо, по дяволите, иска да го направи? Тогава той ми каза.
Дълбоко поемане на въздух.
— Аз му спасих живота, а той какво направи, като свърши да приказва? Дръпна се и ме удари. — Той потърка челюстта си. — Питам го: „Човече, какво ти става?“. Той казва: „Ти ми съсипа живота, не си струва да живея“.
Брадли Мезонет избърса очи.
— Голям човек, а плаче като малко дете.
— Казал ти е какво е направил с него Зинт и ти си си спомнил — рекох аз.
— Винаги съм го знаел, просто го държах зад… някаква завеса. Като слушах Уил, нещо се събуди в съзнанието ми… дръпна завесата. Сякаш вече беше все едно.
— Каза ли на Уил? — попитах аз.
— Тогава не, по никакъв начин, беше много… съкрушително. Бяхме в сесия. Уил беше в депресия през цялото време, ползваше записките ми, преписваше на изпита по английски. Много беше зле. И да, депресията започна след Тоан, веднага след това, трябваше да направя връзка, но…
— Накрая си разказал на Уил какво се е случило с тебе.
— Да. — Той поклати глава. — И двамата бяхме смазани. Уил не се примири. Аз се примирих. Той преписваше от мене на изпитите и стана порядъчен човек. — Вдигна ръце над главата си. — А ето ме мене.
— Виж сега, Брадли — рече Майло. — Ти си добър човек.
— Да бе, светец съм.
— Какво стана с Тоан?
— Какво стана ли? Тръгна със Зинт и не се върна. Качи се в буса на Зинт и бусът потегли. Което беше различно от друг път, обикновено Зинт паркираше на някоя тиха улица и правеше купона на място. Бусът беше домът му — вътре имаше всякакви домакински неща. Храна, пиене, книги, игри, всякакви боклуци.
— А този ден Зинт е изневерил на стила си и е потеглил, така ли?
— Не ме питайте къде е отишъл, задавам си този въпрос от шестнайсет години.
Мезонет скочи, обиколи стаята, заби глава в един ъгъл и остана така известно време. Когато се върна при масата, отпусна глава и затвори очи.
Устните му се раздвижиха. След малко от тях излезе звук.
— Първия път.
— Първия път, когато Тоан се е качил в буса ли? — попитах аз.
Кимване, главата му се отърка в масата.
— Тоан не му вярваше. Тоан беше по-умен от нас. Но този ден…
Стисна здраво очи.
— Боже, толкова е… — Той замахна с ръка над бузата си.
Майло го докосна по рамото.
— Правилно постъпваш.
Мезонет се изправи в стола си и се загледа някъде далеч напред. Хлътналите му бузи потреперваха. Очите му бяха зачервени и влажни.
— Тоан се качи, защото ние му казахме, че е готино. Зинт ни плати петдесет кинта да убедим Тоан, че е готино. Уил не искаше да си признае какво се е случило с него, аз също. Казахме на Тоан, че е готино да се качи, той го направи, а ние никога повече не го видяхме и сега никой няма да ми прости.
Хауърд Зинт, диабетик, туберкулозен, ХИВ позитивен, сключи сделка от болничното легло в лечебницата на затвора. Два допълнителни шоколадови десерта на месец и без допълнителна присъда.
Разказа историята свързано, без емоции.
Антоан Бевърли се съпротивлявал на домогванията на Зинт, опитал се да избяга от буса. Зинт го ударил през лицето, главата на Антоан отхвръкнала назад и се блъснала в ръба на миниатюрната ротативка, която Зинт току-що бил купил.
Зинт подкарал към пустеещите земи на север от нефтените полета Ла Сиенега и заровил момчето в една дюна, някъде в източния край на днешния почивен комплекс Кенет Хан.
Шестнайсет години по-късно той нарисува карта.
Строителството беше променило пейзажа и ни отне известно време, докато намерим мястото.
Кости.
Аутопсията не показа сериозна травма на главата, но разкри многобройни порезни белези по ребрата на Антоан.
Даже в затвора Зинт беше опитал поредната оневиняваща го лъжа.
Обсъждаше се разваляне на сделката и подвеждането му под отговорност за убийство.
Шарна и Гордън Бевърли казаха:
— Само ни дайте Антоан и ни оставете на мира.
Погребението беше в една красива есенна утрин. Над двеста приятели, роднини, доброжелатели, обичайната доза политици, журналисти и „общественици“, борещи се да попаднат в кадър.
Брадли Мезонет не се виждаше никъде, нито пък Уилсън Гуд. Гуд и Андреа били отседнали в един мотел в Тарзана, прибрали кучето си ден преди да намерим Мезонет, и заминали в неизвестна посока.
— Да се надяваме, че там, където отиват, няма кейове — каза Майло.
След церемонията се наредихме да поднесем съболезнования.
Гордън Бевърли хвана ръцете ни, посегна да ни прегърне и се спря.
Шарна Бевърли вдигна воала си. Лицето й беше като изрязано от орех, очите й — ясни и сухи.
— Успяхте, лейтенант.
Хвана лицето на Майло с две ръце и го целуна по всяка от бузите. Спусна воала.
Обърна се и зачака следващия човек на опашката.