Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Пушкину, 1924 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Петър Велчев, 2008 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe(2011 г.)
- Корекция и форматиране
- NomaD(2013 г.)
Издание:
Руски поети
© Петър Велчев, встъпителна студия, подбор, превод от руски и коментар, 2009
© Петър Добрев, библиотечно оформление, 2009
© Издателство „Захарий Стоянов“, 2009
Редактор: Андрей Андреев
Графичен дизайн и корица: Петър Добрев
Коректор: Петър Апостолов
Предпечатна подготовка: „Алтернатива“
Формат 16/60/90
Печатни коли 20,5
978-954-09-0321-7
На корицата: „Пролет“, фрагмент, художник: Иван И. Левитан
Издателство „Захарий Стоянов“, София, 2009
Печат УИ „Св. Климент Охридски“
История
- —Добавяне
В мечти за твойта чудна дарба,
превърната в наш идеал,
днес на Тверской, на булеварда,
пред паметника твой съм спрял.
С къдрици дръзки и златисти,
цял от легенди изтъкан,
о, Пушкин, ти пройдоха бил си,
тъй както аз съм хулиган![1]
Но нищо днес не помрачава
непостижимия ти лик,
все тъй от бронз е твойта слава
и ти си все така велик.
Пред тебе, като пред причастие,
застанал съм сега в захлас
и чувствам: бих умрял от щастие,
да имах твойта участ аз.
Но мен ме чака път нелесен —
да пея много, много дни,
докато мойта степна песен
успее в бронз да прозвъни.[2]
1924