Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Матрос, 1913 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Петър Велчев, 2008 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe(2011 г.)
- Корекция и форматиране
- NomaD(2013 г.)
Издание:
Руски поети
© Петър Велчев, встъпителна студия, подбор, превод от руски и коментар, 2009
© Петър Добрев, библиотечно оформление, 2009
© Издателство „Захарий Стоянов“, 2009
Редактор: Андрей Андреев
Графичен дизайн и корица: Петър Добрев
Коректор: Петър Апостолов
Предпечатна подготовка: „Алтернатива“
Формат 16/60/90
Печатни коли 20,5
978-954-09-0321-7
На корицата: „Пролет“, фрагмент, художник: Иван И. Левитан
Издателство „Захарий Стоянов“, София, 2009
Печат УИ „Св. Климент Охридски“
История
- —Добавяне
Цяла нощ бе дремещо морето,
корабът от леност се измъчи,
на носа — лик на Свети Никола[1],
а фенер малинов — на кърмата.
На разсъмване сме вече в Патра[2],
щил цари, морето е зелено,
а на изток в блясък портокалов
заснежени планини сияят.
Имам ли пари, отивам в кръчма,
пия чай с лимон, или мастика.
После ще почивам! Я по-бързо
дайте ми мезе и силно вино!
Хапнал, пийнал, отмалял блажено,
наргиле ще смуча, а кръчмарят
ще ми се подсмихва, чак дордето
в дълъг клюн носът му се превърне.
1913