Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Четвёртая высота, 1945 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Димитър Горчивкин, 1961 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,8 (× 5гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2016)
Издание:
Елена Илина. Четвъртата височина
Руска. Второ преработено издание
Издателство на ЦК на ДКМС „Народна младеж“
Държавен полиграфически комбинат „Димитър Благоев“, София, 1961
Редактор: Вера Филипова
Художествен редактор: Мария Недкова
Технически редактор: Димитър Дилов
Коректор: Недялка Труфева
Художник: Жана Костуркова
История
- —Добавяне
Гуля и Ерик
Бавно и тържествено се приближаваше влакът към перона на Московската гара. Локомотивът се показа отдалече — оттатък рампата.
Ерик се спусна срещу приближаващия се влак.
На площадките на вагоните вече се тълпяха пътници и подвикваха на носачите. Ерик се вглеждаше в лицата и търсеше Гуля.
Пътниците вече се изсипаха на перона, а Гуля все още я нямаше. И изведнъж Ерик чу познатия звънлив глас:
— Ерастик!
Така го наричаше само Гуля.
Тя се показа от прозореца, почерняла от южното слънце. Ерик се хвърли към вагона, като се промъкваше през шумящата тълпа и се блъскаше в куфари и бохчи. Дъските на перона загърмяха под краката му. И без да чува гласа на майка си, която тичаше след него, забравил се от радост, Ерик се добра до площадката на вагона. А на площадката вече стоеше Гуля с голяма кръгла кошница в ръце и от нетърпение тропаше с крака.
— Това грозде е за тебе! — завика тя. — А отдолу там има праскови. Само че вече са омекнали. Ще трябва или скоро да се изядат, или просто да се хвърлят… Исках да ти донеса и едно чудесно кученце, но струва ми се, че то беше бясно.
— И навярно то те е ухапало, Гуля — каза майка й. — Виж, леля ти Маша стои, а ти даже и не я поздравяваш, само бърбориш някакви глупости.
— Машенка! — извика Гуля, като скочи на перона и увисна на шията на Ериковата майка.
— А вашата квартира, скъпи мои, още не е готова — каза леля Маша. — Бояджията ни излъга, вече трети ден никакъв го няма. Ще трябва да дойдете у нас.
— Ура! — завика Гуля. — Браво на бояджията! Ура!
— Ура! — още по-силно подхвана и Ерик.
И скоро малката стаичка на леля Маша се изпълни с шум, смях и онова особено суетене, което винаги настава в първите минути при посрещане.
На масата се появи арменското лакомство чухчел, напълнено вътре с грозде, тъничък хлебец лаваш и питки. Сладко замириса на презрели праскови. В чашите заблестя червено ереванско вино.
А по долната рамка на единствения прозорец на малката стаичка вече тичаха две бели мишки с розови очички и дълги голи опашки. Гуля бе успяла да изтича до своето училище и да домъкне мишките от живия кът. Мишките безшумно тичаха по прозореца. Ерик и Гуля ги хранеха с трохички хляб, а старата бавачка, като поставяше да спи малкия Мико, братчето на Ерик, поглеждаше накриво Гуля и мърмореше:
— И без това е тясно, детенцето няма какво да диша, а тя домъкнала в къщи тая мръсотия!
— Какво приказвате, леличко, те са чистички! — уверяваше я Гуля. — Вижте какви са хубавички!
А майка й само махна с ръка.
— Не може Гуленка да живее без свой зверилник. Цяло наказание е с нея! В Ереван след нея вървяха огромни рошави кучета. От тях се страхуваха всички деца, а тя ги обичаше така нежно, както и тия свои мишки.
Когато двете майки излязоха от къщи, Гуля пришепна на Ерик — да не чуе бавачката:
— Искам да ти кажа нещо тайно.
— Да идем в коридора — предложи Ерик.
Децата изскочиха в тъмния коридор, който водеше в кухнята.
— Не знам какво да правя, Ерик — започна Гуля, — морската свинка стои в училището съвсем самичка. Никое от децата не е помислило да я вземе за през лятото.
— Да я вземем при нас? — каза Ерик.
— Ами бавачката? Тя и без това мърмори за мишките.
— Ще я настаним под кревата! — измисли Ерик.
— Кого? — засмя се Гуля. — Бавачката ли?
— Свинката.
— Свинката не може под кревата. Под кревата няма да й е добре. На нея й е нужен въздух и прясна трева.
— А откъде ще вземем трева? — запита Ерик. — Намислих! На брега на Москва-река трева, колкото искаш! Да идем да наберем!
И като хукна към кухнята, Ерик след една минута изскочи оттам с кухненския нож в ръце.
— Ами кошница за тревата? — напомни Гуля.
— Можем да вземем оная, в която донесе гроздето — каза Ерик.
И когато бавачката приспа Мико и сама задряма, Ерик и Гуля изскочиха от къщи.
По бреговете, които по онова време не бяха още покрити с гранит, се жълтееше есенна полуувехнала трева. Ерик и Гуля с всичкото си усърдие се заеха за работа и скоро кошницата бе пълна.
Когато двете майки се върнаха в къщи, още във вестибюла чуха сърдития глас на старата бавачка:
— Та какво е това? Къде се е чуло и видяло? Иде ти просто да се махнеш от къщи…
— Какво се е случило? — запита Гулината майка и бързо отвори вратата.
В ъгъла на стаята върху купчина прясно сено стоеше, тежко дишайки, червеникава морска свинка. Ерик и Гуля бяха застанали до прозореца с наведени глави. Едри сълзи течаха по бузите на Гуля.
— Машенка — каза Гуля и погледна майката на Ерик с молба и отчаяние, — свинката ще умре в училището от глад и от мъка!
Но никакви увещания не можеха да убедят възрастните, че е необходимо свинката да остане в къщи.
Със стиска трева в ръката и със свинката в другата Гуля излезе от къщи. Тя силно притискаше свинката към сърцето си и горчиво плачеше.
След нея вървеше Ерик и я утешаваше, доколкото можеше…