Метаданни
Данни
- Серия
- Къщата на Звяра (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Cellar, 1980 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- , 1994 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 10гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Ричард Леймън. Къщата на Звяра
ИК Аполо прес, София, 1994
Американска. Първо издание
Превод: Мария Върбанова, Радмила Каишева
Редактор: Светозар Георгиев
Технически редактор: Славка Герасимова
Коректор: Зоя Решавска
Формат 108/84/32
Печатни коли 18
Печат ДФ „Полиграфически комбинат“, София
ISBN: 954–825-111–6
История
- —Добавяне
Единадесета глава
1
Дона се събуди от тихо почукване по вратата. Тя надигна глава. Стори й се, че прозорецът не е там, където трябваше да бъде. Този беше отстрани, а не над леглото. Странна стая. Навън все още беше тъмно. Някой чукаше на вратата. От страх й затрепери под лъжичката.
Миг след това разпозна стаята и си припомни всичко.
Джуд. Това трябва да е Джуд.
Отви се и стана от леглото. Беше студено. Нямаше време да търси халата си в тъмното. Бързо пристъпи до вратата и я открехна.
На прага стоеше Лари, в раирана пижама, обвил ръце около тялото си, за да се предпази от студения вятър.
— Какво има? — прошепна тя.
Стомахът й се беше свил на топка от уплаха.
— Джуд се върна. Ранен е.
Тя погледна през рамо към леглото на Санди. Реши да не я събужда. Завъртя кръглата дръжка на бравата и дръпна ключалката. Излезе от бунгалото, хлопна вратата и провери дали е добре заключена.
Докато вървеше през паркинга след Лари, усети хладния вятър и лекото полюляване на гърдите си под нощницата, сякаш беше гола. Все едно. Единствено Джуд я интересуваше в този момент. Освен това ще облече някоя негова дреха.
— Много ли е зле? — попита тя.
— Звяра го е нападнал.
— О, боже! — спомни си восъчните фигури — разкъсани и окървавени.
Но това е невъзможно да се случи с Джуд. Ранен е. Не е мъртъв. Ще се оправи.
Лари отвори вратата на номер 12. Нощната лампа между леглата беше запалена, но те бяха празни. На едното очевидно никой не беше спал. Дона огледа стаята.
— Къде е той?
Лари затвори вратата и я заключи.
— Лари?
Дона видя как погледът му се плъзна по тялото й, сякаш беше изненадан и объркан от това, което прозираше под нощницата.
— Той не е тук — каза тя.
— Да.
— Ако си мислиш, че…
— Какво? — попита Лари и вдигна очи от гърдите й.
— Тръгвам си.
— Чакай. Защо? Извини ме, ако съм те притеснил. Аз… аз просто…
— Знам какво си мислеше. Решил си, че можеш да използваш Джуд като примамка, за да ме доведеш тук и да…
— Не, за Бога. Хубава работа — той нервно се разсмя. — Джуд ме помоли да те извикам.
— Добре, къде е той?
— Оттатък.
Тя тръгна след него.
— Джуд не искаше да цапа с кръвта си леглото, нали разбираш.
Отвори вратата на банята. Дона видя купчина дрехи на пода. След това и Джуд, който седеше на ръба на празната вана. Целият му гръб беше в кръв. Тя беше изцапала и задната част на гащетата. Той тъкмо залепваше широк лейкопласт на бедрото си.
— Това ще помогне — каза и погледна към Дона.
Тя застана на колене, опря се на ваната и го целуна. Прокара ръка през влажната му коса.
— Изглеждаш ужасно.
— Трябваше да ме видиш преди да се изкъпя.
— Винаги ли се къпеш с гащи?
— Не исках да те стряскам.
— Разбирам.
Тя отново го целуна, този път продължително, наслаждавайки се на топлината, която желанието изпращаше в слабините й. Искаше й се Лари да ги остави сами.
— Цяла нощ ли ще се натискате — попита Лари. — Все пак той е ранен.
— Ще ми превържеш ли рамото? — попита я Джуд.
— Ей сега.
— Лари е много гнуслив.
— От кръв ми прилошава — каза Лари и излезе от банята.
Дона изстиска една гъба върху раните на рамото му. Водата отми кръвта.
— Звярът ли направи това?
— Нещо такова беше.
— Приличат ми на белези от животински нокти.
— Така ги усетих и аз.
Тя леко попи раните с гъбата.
— Сложи им малко кислородна вода — каза Джуд. — Шишето трябва да е някъде до колената ти.
Дона изсипа лекарството върху раните. То започна да се пени и свисти. После взе голямо парче марля от аптечната чанта, която лежеше върху капака на тоалетната, и покри с нея раните.
— Виждам, че си се подготвил — каза тя и притисна марлята.
— Ъ-хъ.
— Къде другаде да те превържа?
— Това е достатъчно. Благодаря ти.
— Сега нека те измием. Нали няма да си намокриш ранения крак, ако пусна водата?
— Стига да не е много дълбока.
Тя мушна запушалката на ваната и пусна водата. Джуд беше сгънал коляното си и внимаваше да задържи превръзката над покачващото се ниво на водата. Дона затвори крановете и започна да търка гърба му с насапунисана гъба.
— Влезе ли в къщата? — попита тя.
Той кимна.
— Е, това вече е върхът.
— Защо, не одобряваш ли?
— Можеше да те убият.
— Разминах се на косъм.
— Как се измъкна?
— Полях го с газ. Вероятно се е изплашил, че ще се подпали.
Гърбът на Джуд беше чист и гладък. Той се наведе през ваната и я целуна. Мократа му кожа навлажни устните й.
— Готов си — каза тя.
— Благодаря, госпожо. Бихте ли ми подали кърпата?
Тя му я подаде и го наблюдаваше как попива бедрото си, като внимаваше да не намокри превръзката.
— Ще дойда след минутка — каза той и излезе от ваната.
— Така ли? — попита Дона и се усмихна, като се направи, че не разбира намека да го остави сам в банята.
— Или и ти искаш да останеш?
Тя кимна. Протегна ръка и затвори вратата. Дръжката изщрака, когато я превъртя и заключи.
— Това не е най-удобното място на света — каза Джуд.
— Аз се чувствам добре.
Джуд я погали по ръцете и смъкна презрамките на нощницата. Остави я да падне. Гледката му подейства мигновено. Дона застана на едно коляно и освободи възбудения му пенис, като смъкна гащетата му. След това се изправи гола пред него. Най-напред Джуд я погали с поглед. След това ръцете му се плъзнаха по извивките на раменете, по заоблените й гърди. Притегли я към себе си и тя усети как твърдият му пенис притиска корема й.
Докато се целуваха, ръцете на Дона погалиха гънките на гърба, твърдите сфери на хълбоците му. Премести ръката си отпред и притисна с пръсти тестисите му, дългата гладка плътност на пениса му. Усети пръстите му ниско, между краката си и изстена, когато я погали.
Джуд изрита купчината дрехи настрана. Постла две хавлиени кърпи на пода и Дона легна върху тях с високо сгънати и разтворени колене. Джуд се наведе над нея.
Усети лекото докосване на езика му най-напред върху едното зърно, а после върху другото. След това усети влажен тласък. Джуд проникна дълбоко в нея.
Тя дишаше тежко с отворена уста и се опитваше да не вдига шум. Не искаше Лари да ги чуе. Но дишането й ставаше все по-учестено и тя не можеше да сдържи стоновете, които я разтърсваха. След миг вече нищо не я интересуваше. Пред очите й беше единствено Джуд, върху нея, вътре в нея. Той я изпълваше и галеше до непоносима сладост, която напираше с все сила и накрая преля. Джуд заглуши вика й с устни.