Метаданни
Данни
- Серия
- Тайлър Ванс (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- A Flash of Red, 1996 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Юлия Чернева, 1999 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 8гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2016)
Издание:
Клей Харви. Идеален ден за убиване
Американска. Първо издание
ИК „Бард“ ООД, София, 1999
Редактор: Саша Попова
Худ. оформление на корицата: Петър Христов
ISBN: 954-585-013-2
История
- —Добавяне
37.
— „Форт Далас“ ли се казваше ресторантът? — попита Дейв, когато се върнахме.
— Така мисля — отговорих аз. — Но бях разочарован. Не видях Мадона.
— Аз пък я видях. По Ем Ти Ви.
— Ако знаех, че ще гледаш Ем Ти Ви, щях да те накарам да дойдеш с нас.
— Гледах и концерт на живо. Мисля да си вържа косата на опашка.
— Ще приличаш на ряпа.
— А какво ще кажеш за страшилищата като Адам Дъриц от „Каунтинг Кроус“?
— Ще трябва да се научиш да свириш на хармоника.
Хедър гледаше ту единия, ту другия.
— Какви ги говорите, по дяволите?
— Не обичаш ли алтернативен рок?
— Е, мога да изтърпя „Уийзър“ — призна тя и влезе в банята.
Дейв и аз седнахме пред две чаши кафе и аз му разказах какво е положението.
— И какъв ще бъде следващият ни ход? — попита той.
— Ще се опитам да ги убедя да ме включат в следенето. Щом разбера каква е ситуацията на мястото на сделката, ще намеря начин един от нас или и двамата да проникнем вътре.
— Без да ни види полицията.
— За предпочитане.
— Ще имаме ли големи неприятности, ако ни хванат?
— Предполага се.
— Ще крещят, ще ни заплашват и ще ни хвърлят в затвора?
— Вероятно.
— Това ми харесва.
— И аз така си помислих.
Той се поколеба, сетне попита:
— Договаряме ли се, че Резович няма да се измъкне?
— Да.
— Каквото и да стане.
— Да.
— Имаш ли представа как ще го направим, без да привлечем внимание към себе си?
— Можеш да се обзаложиш.
— Не ме дръж в напрежение.
Колкото повече му обяснявах как ще действаме, толкова по-широка ставаше усмивката му.
След малко Хедър се присъедини към нас. Чу плана ми, но не се усмихна. Ала очите й се разшириха и тя облиза устни в хищно очакване.