Метаданни
Данни
- Серия
- Майкъл Кели (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The fifth floor, 2008 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Веселин Лаптев, 2008 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 11гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Майкъл Харви. Петият етаж
Американска. Първо издание
Превел от английски: Веселин Лаптев
Редактор: Матуша Бенатова
Худ. оформление: Николай Пекарев
Техн. редактор: Людмил Томов
Коректор: Здравка Славянова
Формат 84×108/32. Печатни коли 19
Издателство ОБСИДИАН
Печат и подвързия: „Аватар“ АД — В. Търново
Michael Harvey
The Fifth Floor
Copyright © 2008 by Michael Harvey
Превод © Веселин Лаптев
Худ. оформление © Николай Пекарев
ОБСИДИАН София 2008
ISBN 978-954-769-189-6
История
- —Добавяне
38
На другата сутрин излязох в девет без четвърт, запалих колата и натиснах газта по Лейк Шор Драйв. Движех се на юг, сред обичайния сутрешен трафик. Съдейки по шофьорите наоколо, човек никога не би допуснал, че в Чикаго е забранено да се говори по мобилен телефон по време на шофиране. Аз бързо разбрах колко основателна е тази забрана, тъй като за малко не налетях на един-два джипа, докато се опитвах да отворя капачето на телефона и да извадя една визитка от портфейла си. Червена, на жълти звездички.
Отначало се включи телефонният секретар, но после, още преди да оставя съобщение, Хюбърт Ръсъл вдигна слушалката.
— Ало?
— Здрасти, Хюбърт.
— Изписаният номер не ми е познат.
— Аз съм Майкъл Кели — човекът, който поиска да види архивите за чикагския пожар.
— А, мистър Кели. Извинявай, но рядко ми се обаждат от непознати номера. Какво има?
— Един въпрос, свързан с компютрите.
— Давай.
— Всъщност отнася се по-скоро до хакерите.
— Още по-добре.
— Миналата седмица спомена, че няма компютър, който да ти се опре.
— И сега ще кажа същото.
— Имаш ли нещо против да го докажеш?
Паузата продължи съвсем кратко.
— Предполагам, че става въпрос за нещо незаконно.
— Предположението ти е правилно — отвърнах. — Но целта е благородна.
— Обясни ми каква е тази цел и защо е толкова благородна.
Направих го. Хюбърт каза, че може да помогне. И че желае да помогне.
— Кога можем да го направим? — попитах.
— Нужният софтуер е тук при мен. Само трябва да го инсталирам.
— Толкова ли е лесно?
— Да. Въпреки че звучи страшничко.
— Там ли си днес?
— Разбира се, тук съм.
Спрях пред Чикагското историческо дружество. Часовникът ми показваше малко след девет.
— Чакай ме, Хюбърт. Скоро ще се ти се обадя.