Метаданни
Данни
- Серия
- Великите трагедии (4)
- Включено в книгите:
- Оригинално заглавие
- The Tragedy of Macbeth, 1606 (Обществено достояние)
- Превод отанглийски
- Валери Петров, 1974 (Пълни авторски права)
- Форма
- Пиеса
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,7 (× 40гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD(13 октомври 2007 г.)
- Корекция
- Alegria(2012)
- Корекция
- NomaD(2012)
Издание:
Издателство „Отечество“, 1986
История
- —Добавяне
- —Добавяне на анотация (пратена от bellame)
- —Корекция
Пета сцена
Пустош.
Гръм. Влизат Трите вещици и срещат Хеката.
ПЪРВА ВЕЩИЦА
Какво ти е, Хекато, та си гневна?
ХЕКАТА
Нима ми липсват, дъртели такива,
причини да се сърдя? Или бива
по кървав път с мъгляв съвет
да направлявате Макбет,
а вашата кралица зла,
учителка по зли дела,
за всичко туй да не узнай,
в магията да няма пай?
И сте сглупили при това,
защото билки и слова
сте похабили за един
жесток и злобен майчин син,
когото тласка личен бяс,
а не че е примрял за вас!
За да поправите това,
щом утро заблести едва,
явете се пред моя трон
край извора на Ахерон[20].
Там той ще дойде, зажаднял
да чуе бъдния си дял,
а вий донесте билки зли,
треви, вълшебства и котли.
Аз литвам. Чар със страшна мощ
ще заваря през тази нощ:
по лунния изгънат рог
се сцежда капка кобен сок;
преди да се откъсне тя,
до нея аз ще долетя
и сбрала я в кърчага свой,
от нея духове безброй
ще изпаря и в миг Макбет,
от техните лъжи обзет,
ще се опълчи на борба
със разум, смърт, закон, съдба,
а ясно като две и две
е, че от всички врагове
таз мнима сигурност все пак
за смъртните е главен враг!
Музика и песен.
Ха! Чух на свойто кочияшче знака!
Възседнало гъст облак, то ме чака!
Излиза.
Песен зад сцената: „О, ела, ела!“ и т.н.
ПЪРВА ВЕЩИЦА
Да бързаме! Тя скоро ще се върне!
Излизат.