Метаданни
Данни
- Серия
- Майкъл Кели (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- We All Fall Down, 2011 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Веселин Лаптев, 2011 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,6 (× 10гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Майкъл Харви. Подземията на Чикаго
Американска. Първо издание
Превел от английски: Веселин Лаптев
Редактор: Матуша Бенатова
Худ. оформление: Николай Пекарев
Техн. редактор: Людмил Томов
Коректор: Петя Калевска
Формат 84х108/32. Печатни коли 21
Издателство ОБСИДИАН
www.obsidian.bg
Печат и подвързия: „Абагар“ АД — В. Търново
Michael Harvey
We All Fall Down
Copyright © by Michael Harvey 2011 All rights reserved.
Превод © Веселин Лаптев
Худ. оформление © Николай Пекарев
Снимка на корицата © Rob van Esch
ОБСИДИАН
София 2011
ISBN-978-954-769-274-9
История
- —Добавяне
28
Куршумът свърши своята работа. Даниълсън лежеше мъртъв в краката ми.
Претърколих тялото и успях да измъкна ключа на белезниците от джоба му. Джиесемът ми изписука миг след като се освободих. Беше Елън Бразил.
— Трябва веднага да се махнеш от там! — напрегнато прошепна тя.
— Откъде?
— Те знаят, че си се прибрал у дома.
Промъкнах се до прозореца и надникнах през процепа на затворените капаци. Седанът още беше там, но празен. По-надолу се виждаха още две служебни коли, също празни.
— С колко време разполагам?
— Отначало бяха решили да те чакат да излезеш, но сега май са променили тактиката. Имаш пет минути, може би и по-малко. Тук е истинска лудница.
— Как са ме открили?
— Не знам. Даниълсън е корумпиран.
— Как разбра?
— Открили са доста пари в офшорната му сметка. Вероятно вече е напуснал страната.
Погледнах към увеличаващата се локвичка кръв под главата на агента и кимнах.
— Вероятно.
— Откриха и други неща, Майкъл.
— Какви неща?
— Не знам. Ние с Моли не можем да повярваме, но ти трябва да изчезваш от там.
— Пак ще ти се обадя. Гледай джиесема да ти е подръка.
Прекъснах връзката и отново надникнах през прозореца. Колите бяха все така празни. Отидох в кухнята, за да хвърля едно око зад блока. Още две коли, плюс трима агенти на алеята. Елън беше права. Крайно време бе да си тръгна.
Промъкнах се в коридора, отворих входната врата и притичах в апартамента на съседа. Насочих се към кухнята, но някъде по средата на коридора се сблъсках с Майки Сандърс, който изскочи от банята само по боксерки.
— Мръсно копеле! — изрева той и запрати по мен някакво доста дебело желязо, което профуча в опасна близост до главата ми и изтрещя на пода. Стрелнах се напред, извих му ръката и притиснах устата му с длан.
— Майки, аз съм! — изсъсках в ухото му аз, изчаках малко и предпазливо отдръпнах дланта си.
— Кели! Бях в тоалетната, когато чух някакъв шум в коридора.
— И по-рано ли беше тук?
— Колко по-рано?
— Преди половин час.
— Бях заспал. А ти как влезе?
— Дълга история. Ти нали имаш представа с какво се занимавам?
— Знам, че носиш патлак и си бил ченге.
— Точно така. Пред входа има едни гадни копелета, които всеки момент ще се качат.
Майки машинално се извърна към входната врата.
— Едва ли ще влязат при теб — успокоих го аз. — Не и без съдебна заповед.
— Ченгета ли са?
— По-скоро федерални — отвърнах аз и направих деликатна пауза.
— Майната им — отсече Майки. — Какво искаш да направя?
— Какво ще кажеш за няколко дни извън града? — попитах с усмивка аз.
— С удоволствие — кимна съседът ми, но после се намръщи. — Ама нямам превоз.
Извадих ключовете на наетата бричка и му обясних какво трябва да направим, за да се измъкнем и двамата.