Метаданни
Данни
- Серия
- Майкъл Кели (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The third rail, 2010 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Боян Дамянов, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 13гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Майкъл Харви. Свидетелят от влака
Американска. Първо издание
Превел от английски: Боян Дамянов
Редактор: Димитрина Кондева
Худ. оформление: Николай Пекарев
Техн. редактор: Людмил Томов
Коректор: Симона Христова
Формат 84×108/32. Печатни коли 19
Издателство ОБСИДИАН
Печат и подвързия: „Абагар“ АД — В. Търново
Michael Harvey
The Third Rail
Copyright © 2010 by Michael Harvey
All rights reserved.
Превод © Боян Дамянов
Худ. оформление © Николай Пекарев
ОБСИДИАН, София, 2010
ISBN: 978-954-769-234-3
История
- —Добавяне
48
Катрин Лосън излезе от мрака на мазето и гнусливо побутна Дохърти с върха на обувката си.
— Мръсна гнида.
След като се убеди, че е мъртъв, тя отпусна ръката с пистолета до хълбока си.
— Добре ли си?
Погледът ми беше прикован в лаптопа на убиеца и в дистанционното, изпаднало от ръката му. Картината от екрана беше изчезнала.
— Нищо ми няма — отвърнах.
— Рейчъл е в безопасност — каза Лосън, като ме спря с ръка, докато посягах към телефона си. — Родригес каза да ти предам, че Шишо е свършил добра работа.
Посочих лаптопа.
— Ами видеозаписът?
— Каза, че после ще ти обясни всичко. — Тя седна на масата. — А сега защо не ми изложиш нещата от твоя гледна точка, преди да повикаме останалите?
Разказах й за флашката. След това й показах снимката на Джим Дохърти от 1982-ра.
— Нямаше много време — казах аз. — Дохърти очакваше да тръгна сам за Саут Сайд. Казах си, че докато се занимава с мен, вие може би ще откриете Рейчъл.
— Глупости. Не си вярвал, че федералните ще се справят. Но си казал на Родригес да ме изпрати, за да те прикривам.
— Не беше въпрос на недоверие.
— Не само на недоверие, ами и на амбиция тази работа да я свършиш сам. — Тя посочи с ръка трупа на Дохърти.
— Мислиш, че съм искал да го убия ли? — попитах аз.
— Да, след като осигуриш безопасността на Рейчъл.
— Също както застрелях онзи в езерото.
— Ако не си имал намерение да го убиваш, защо цялата тази тайнственост? А ако си тръгнал по този път, не си искал някой да ти потърси сметка впоследствие.
Погледнах към пистолета, който още стискаше с облечената си в ръкавица ръка.
— Все пак ти застреля Дохърти.
— Нищо подобно. Ти си го застрелял. — Тя се наведе над трупа и вкара дръжката на пистолета в дясната му ръка. После ми го подаде. — Избил си пистолета от ръката му и в суматохата си го застрелял. Това е единственият начин да е станало. Ти си герой. Аз съм пристигнала по-късно, само за аплодисментите.
— Как се добра до тук?
— Дойдох сама с колата си, след като Родригес ми разказа подробностите. Реших, че малко неофициално подкрепление ще ти дойде добре.
— Май и ти не си ми имала особено доверие?
— Не обичам да бъда пренебрегвана.
— А сега искаш да поема това върху себе си?
— Така би било най-добре.
Станах от стола. Катрин протегна ръка.
— Приемаш ли моята версия?
— Ако толкова държиш аз да съм го застрелял, няма проблем. Да вървим.
— Къде е тя? — Седях в колата на ФБР и разговарях по телефона с Родригес.
— Отведоха я в болницата „Нортуестърн“. Беше я скрил в склад на Дивижън Стрийт. Един от приятелите на Шишо ни светна. Спомни си, че я бил виждал, и позна Дохърти по снимката.
— Много ли е зле? — Езикът ми сякаш беше надебелял и думите излизаха с мъка от устата ми.
— Ами не е добре, Майкъл. Нито физически, нито психически.
Помислих няколко секунди върху чутото, после го изтласках от съзнанието си.
— Някой пази ли я?
— Тя беше напълно дрогирана, към главата й бяха насочени две пушки, вързани с въже за вратата. Но вероятно е разчитал никой да не я открие.
— Как се справихте с видеокамерата?
— Поразузнахме малко, преди да влезе екипът, видяхме камерата и измислихме как да я прецакаме. Екипът засне около минута клип с Рейчъл от същата гледна точка, после го програмирахме да се повтаря до безкрайност и го свързахме с предавателя на Дохърти. Ти всъщност си виждал този запис. Беше рисковано, но пък той през цялото време е бил залисан с теб и не е забелязал.
В съзнанието ми изплува лицето на Дохърти, стиснал в едната ръка пушката и поставил другата върху червената папка.
— Той искаше да видя как умира любим човек. Точно като него навремето.
— Майната му на Дохърти. Той е мъртъв, а Рейчъл е жива. Това е важното.
— А какво ще правим с Църквата?
— Мисля, че вече разбрахме какво става в „Име Господне“. Като се върнем, ще ти разправя.
Погледнах през предното стъкло на колата. Междувременно бяха пристигнали цял взвод федерални агенти и оглеждаха мястото на произшествието. Катрин беше застанала в светлината на един от прожекторите и разговаряше с двама криминолози. Държеше под мишница папката на Дохърти.
— Слушай, Родригес, трябва да говоря с Хюбърт.
В слушалката настъпи кратко мълчание.
— Честно казано, не го знам къде е — каза накрая полицаят. — Федералните трябваше да го вземат от дома му.
Лосън се отдалечаваше към вана на криминологичния екип.
— Ще ти позвъня след малко, Винс.
Набрах номера на Хюбърт, но отново попаднах на гласова поща. Докато набирах повторно, и аз тръгнах към вана. Хюбърт и този път не вдигна. Заварих Лосън на задната седалка, поставяше етикети на нещата, намерени в къщата.
— Хюбърт Ръсел? — успях да кажа само аз, понеже сърцето ми биеше в гърлото.
Лосън се облещи насреща ми и почука с химикалка върху бележника си.
— Какво Хюбърт Ръсел? — попита тя.
— Къде е?