Метаданни
Данни
- Серия
- Майкъл Кели (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The third rail, 2010 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Боян Дамянов, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 13гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Майкъл Харви. Свидетелят от влака
Американска. Първо издание
Превел от английски: Боян Дамянов
Редактор: Димитрина Кондева
Худ. оформление: Николай Пекарев
Техн. редактор: Людмил Томов
Коректор: Симона Христова
Формат 84×108/32. Печатни коли 19
Издателство ОБСИДИАН
Печат и подвързия: „Абагар“ АД — В. Търново
Michael Harvey
The Third Rail
Copyright © 2010 by Michael Harvey
All rights reserved.
Превод © Боян Дамянов
Худ. оформление © Николай Пекарев
ОБСИДИАН, София, 2010
ISBN: 978-954-769-234-3
История
- —Добавяне
42
Под седалката открих евтин апарат с предплатена СИМ карта, залепен с тиксо за рамката. С всяко иззвъняване екранчето му се осветяваше в синьо и червено, сякаш ми се присмиваше — което, като си помисля, не беше далеч от истината.
— Ало!
— Виж как работи това апаратче, а?
Усетих ледена топка в стомаха си; нещо в мозъка ми прещрака.
— Какво искаш?
— Погледни само кардинала. Гаден, мазен лицемер!
Очите ми неволно се плъзнаха встрани. Джани си беше все така на най-горното стъпало, като се опитваше да надвика глутницата репортери. Стори ми се, че изглежда някак загрижен. Запитах се дали все пак някакво божествено озарение не му подсказва как може да завърши денят му.
— Искаш ли да присъстваш на екзекуцията му, Кели? — Електронно модулираният глас мъркаше по линията. — Само кажи.
Още веднъж се огледах наоколо. Ливадки пред къщите, дървета, коли. После отворих вратата на колата.
— Не! — каза гласът.
Замръзнах на мястото си, притворих полека вратата и се облегнах назад.
— Кардиналът няма да умре днес, Кели. Тъй че потегляй. Карай на запад, към „Кенеди“. И не се бъзикай с мен, освен ако не искаш да му тегля куршума.
Запалих двигателя, стиснах волана и потеглих към скоростното шосе „Кенеди“.
— Боях се, че няма да откриеш телефона.
— Днес съм късметлия.
— Камерата е залепена до прага на вратата вдясно.
Погледнах надолу и видях тънката жичка и малката като топлийка леща, която ме гледаше втренчено. Пресегнах се, изтръгнах камерата и я запратих на задната седалка.
— Знаеш ли какъв е смисълът на живота, Кели?
— Защо не престанем с тия глупости и не минем по същество?
— Така ли предпочиташ?
— Именно. Остави на мира всички други. Кметството, Църквата, федералните, всички.
— Под съседната седалка ще намериш флашка със запис. Пусни го и ще видим как ще се почувстваш.
Линията прекъсна. Влязох в една задънена улица, пуснах аварийните светлини и бръкнах под съседната седалка. Флашката беше черна, със залепено на нея парче тиксо. Върху тиксото беше написана една-единствена дума: Рейчъл.