Метаданни
Данни
- Серия
- Аззи (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- A Farce to Be Reckoned With, 1995 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Светлана Комогорова, 1996 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,1 (× 44гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- sir_Ivanhoe(2007)
- Допълнителна корекция
- Диан Жон(2011)
Издание:
Роджър Зелазни и Робърт Шекли ПРОСТО ШЕМЕТЕН ФАРС
Американска Второ издание
Библиотека „Фантастика и фентъзи“ № 6.
Светлана Комогорова — Кома, превод, 1996
Софка Ташчиева, библиотечно оформление, 1998
Веселин Праматаров, корица, 1999
Редактор Нина Иванова
Коректор Зефира Иванчева
Компютърен дизайн София Делчева
Формат 60×90/16. Печатни коли 14,5. 232 с. Печат „АБАГАР“ ООД — Велико Търново
Издателство „Дамян Яков“, София, 1999
ISBN 954-527-107-8
ROGER ZELAZNY & ROBERT SHEKLEY
A FARCE TO BE RECKONED WITH
BANTAM BOOKS, NEW YORK, 1995
Copyright © 1995 by the Amber Corporation and Robert Shekley
История
- —Добавяне
- —Корекция
Част трета
Глава 1
За Илит бе необикновено унизително да се намери затворена в кутия. Не й бяха погаждали такъв номер, откак троянският цар Приам, луднал по нея, бе конструирал специална кутия, в която се надяваше да я затвори, след като я хване. Сега Троя отдавна беше минало, Приам, и той покрай нея, а Илит все още бе тук — поне частично, защото нямаше навика да си завира главата в кутии.
„Това просто доказва — помисли си тя, — че няма смисъл да се надуваш много. Я ме вижте сега само. Затворена в някаква си кутия!“
Бледо сияние изпълни кутията и разкри в дъното й поля, плетища и зъбери на планинска верига.
Чу мъжки глас до ухото си.
— Илит, какво правиш ти тук? Май си в беда, а? Дай да ти помогна.
Светлината в кутията стана по-ярка.
— С кого говоря? — попита Илит.
— Зевс съм — отвърна гласът. — Все още ги мога тия работи дори и в сегашното си орязано състояние. Ала ти не ми каза какво правиш тук.
— Някакъв тип ме отвлече и ме заключи тука. — Илит и преди се бе срещала с татко Зевс, по времето, когато кандидатства за природен дух през Периода на елинското възраждане в Рим. Зевс беше казал, че ще й се обади, и оттогава не се беше сещала за случая.
— Че защо не те пусне?
— Страх го е, че ще го убия. Пък и аз ще го убия като нищо!
Зевс въздъхна.
— Говориш също като щерка ми Артемида. Е, стига с тая непреклонност! Що не опиташ с малко преструвки?
— Какво искаш да кажеш?
— Кажи на тоя похитител колко много ти харесва, че точно той те е заключил в кутията.
— Никога няма да ми повярва!
— Опитай. Похитителите са си тъпички. Кажи му каквото щеш. Само се измъкни оттук.
— Искаш да кажеш, да излъжа?
— Разбира се.
— Няма да е честно!
— После ще се покаеш. Аз все така правех едно време. Междувременно вече ще си свободна.
— Но се предполага, че ние не трябва да лъжем! — Гласът на Илит обаче беше нерешителен.
— Виж сега, скъпа моя, поговори си пак с този човек и го накарай да погледне на всичко това така, както го виждаш ти. Върни се пак в света. Прекалено си хубава, че да стоиш затворена в кутия.
По-късно, след като се постегна и си пооправи грима, Илит извика:
— Уестфал! Там ли си още?
— Да, тук съм.
— Не ходиш ли на работа или нещо такова?
— Ходя, разбира се. Само че, да си кажа честно, страх ме е да те оставя сама. Такова де, може и да се измъкнеш навън или поне да ме омаеш нещо.
— Аз всякак мога да те омая — каза Илит със страстен глас. — Но наистина ли ме мислиш за толкова коварна вещица?
— Ами… — каза Уестфал. — Както ме подпука, си помислих, че не е зле да се подготвя за най-лошото.
— Бях ядосана — рече Илит. — Никоя жена не обича както си прави нещо, изведнъж да я грабнат, да я затворят в кутия и да я закарат при някого, все едно че е някаква стока. Ние, вещиците, сме си просто жени, разбираш ли, дори и най-ангелоподобните сред нас. Искаме да ни ухажват като истински дами, не да ни лашкат насам-натам като някакви дърти брантии.
— Сега разбирам — рече Уестфал. — Ала вече е твърде късно.
— Е, не е речено, че е късно. — Сякаш мед капеше от гласа на Илит.
— Наистина ли?
— Вдигни капака, Уестфал. Няма да ти сторя зло. Честна ангелска. Да видим как ще се разберем, пък…
Уестфал пое дълбоко дъх и отвори кутията.
Илит изскочи, обвита в пушеци. Бе приела облика на Хеката — стар неин вещерски трик.
— Обеща да не ми сториш зло! — писна Уестфал.
Стаите се опразниха мигом. Уестфал се намери в някакво мрачно кьоше в Лимбо, а Илит литна да докладва на Михаил. Кутията на Пандора все още бе отворена и леко блещукаше.