Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Снегът зеленина сънува
Антология на провансалската лирика - Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод отокситански
- Симеон Хаджикосев, 1990 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe(2015 г.)
- Разпознаване и корекция
- NomaD(2015 г.)
Издание:
Снегът зеленина сънува
Антология на провансалската лирика
Подбрал и превел от провансалски: Симеон Хаджикосев
София, 1990
„Народна култура“
Jacques Roubaud
Les Troubadours, anthologie bilingue
éd. Seghers
Paris, 1971
Подбор, предговор и превод © Симеон Хаджикосев
Библиотечно оформление © Петър Добчев
Съставител: Симеон Хаджикосев
Първо издание
Литературна група — ХЛ 04/9536672211/5559-11-90
Редактор: Кирил Кадийски
Художник: Петър Добрев
Художник-редактор: Николай Пекарев
Технически редактор: Олга Стоянова
Коректор: Здравка Славянова
Дадена за набор: май 1990 г.
Подписана за печат: август 1990 г.
Излязла от печат: ноември 1990 г.
Формат 84×108/32. Печатни коли 11
Издателски коли 9,24. УИК 11,41
Цена 2.05 лв.
ДИ „Народна култура“, София
ДП „Димитър Благоев“, София
История
- —Добавяне
Над силния владее слабостта
и силният от слаб е победен,
от слабия е силният сразен,
най-слабият сломява смелостта,
такава е на слабия властта —
на силния превзема доблестта,
от силен слаб сломен не съм видял.
Една нищожност води към смъртта,
с възможности светът е зареден
и от това е всеки запленен,
но нищото е вредно за света,
кажи как му понасяш лудостта.
„На нищото е чудна сладостта“ —
цени го всеки, малко поживял.
От опит знам, че може сладостта
и от горчилка — плод неразрешен —
внезапно да се пръкне някой ден;
горчиво, сладко — все едни неща,
горчивото смекчава сладостта —
тъй в зимата нахлува пролетта,
горчилката — долнякът я отвял.
Понякога ме сгрява радостта
да видя някой мъртъв възкресен,
мъртвецът и от жив е по-ценен.
Напълно аз споделям мисълта,
че на мъртвеца силна е властта,
че страх от него — туй е суета,
че всеки полза в него би видял.
В канала оня ден вода шуртя
от чучура горещ и от студен;
потокът беше уравновесен,
че с равна сила биеха в твърдта.
Богатството е дар на щедростта,
бедняк си, назовеш ли бедността,
а аз пък смесвам разум с идеал.
Тъй силата сразява слабостта:
горчиво, сладко — все един рефрен,
горещият предмет е и студен,
а нищото задвижва пък смъртта,
голяма е на мъртвия властта,
богатите погубва ги честта —
така светът до днес е май вървял.