Метаданни
Данни
- Серия
- Братството на черния кинжал (8)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Lover Mine, 2010 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Надя Баева, 2012 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,4 (× 132гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Bridget(2013)
- Начална корекция
- asayva(2013)
- Допълнителна корекция и форматиране
- hrUssI(2015)
Издание:
Дж. Р. Уорд. Единствена любов
Американска. Първо издание
ИК „Ибис“, София, 2012
Редактор: Любка Йосифова
Коректор: Милена Моллова
ISBN: 978-619-157-031-7
История
- —Добавяне
Посветена на теб.
Не мога да повярвам, че с теб стигнахме толкова далеч.
Твоята книга не е сбогуване… просто ново начало.
Но ти вече си свикнал с това…
„Някои неща са предопределени да се случат.
Просто понякога са нужни няколко опита, за да успеем.“
Благодарности
С огромна благодарност към читателите на „Братството на черния кинжал“ и гръмки поздрави към съкилийничките.
Благодаря много за напътствията и подкрепата на: Стивън Акселрод, Кара Уелш, Клеър Зайън и Лесли Гелбман.
Благодаря и на всички в „НАЛ“ — тези книги действително са плод на колективни усилия.
Благодаря ви, Лу и Опал, както и на нашите модератори, за всичко, което вършите, продиктувано от доброто ви сърце!
Както винаги, с благодарност към моя изпълнителен комитет: Сю Графтън, д-р Джесика Андерсън и Бетси Вон.
И с огромно уважение към несравнимата Сюзън Брокман и към неизменно фантастичната Кристин Фийхан (и семейството й) и към всички автори в моя живот, които са неизчерпаем източник на утеха и съвети (Кристина, и Линда, и Лиса!).
Благодаря и на Кара Чезаре, която си остава много близка до сърцето ми.
На ДЛБ — Аз съм сред най-големите ти почитатели, моля те, продължавай да пишеш! Обичам те, мама.
На НТМ — Благодаря, че си с мен при всяка крачка от пътя, добра и лоша.
На Жак (и неговия Гейб!) — с благодарности за Пластик Фантастик и за новата дефиниция на романс.
На Льо Ела Скот — която много обичам и то не само защото се грижи така добре за любимото ми племенниче.
На Кейти и момиченцето ни Кейли и тяхната майка — която е в списъка ми с бързо набиране.
На Лий, задето прокара пътя, и на Маргарет и Уокър, задето са такъв извор на радост.
Нищо от това не би било възможно без моя любящ съпруг, който ме съветва, обгрижва и ми дава идеи; прекрасната ми майка, която ми е дала толкова обич, че не бих могла да й се отплатя; на семейството ми (както на кръвните роднини, така и на осиновените) и на моите прескъпи приятели.
О, и с обич към по-добрата половина от Райтър Дог, както винаги.