Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Paradise Junction, 1993 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Юлия Чернева, 1994 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,4 (× 5гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Филип Финч. Диамантите на Рурк
Американска. Първо издание
ИК „Бард“, София, 1995
Редактор: Анелия Христова
История
- —Добавяне
- —Корекция на правописни грешки
67
По платното на север по моста Голдън Гейт се минаваше безплатно, но в южната посока трябваше да спреш и да платиш такса.
Рурк се насочи към една от касите. Това даде възможност на Нол да се увери, че другите две коли са още зад тях. Видя и исузуто, и мерцедеса. Рурк плати и пришпори мустанга право надолу по Парк Президио Драйв. По него можеше да се кара бързо. Отстрани имаше бетонни стени и предпазни парапети. Нямаше никакво отклонение в продължение на два-три километра.
Нол погледна назад. Не искаше да изпуска от очи двете коли. Особено исузуто, където бяха парите.
Рурк прекоси първата пресечка — Калифорния стрийт — на зелено, без да намали.
Исузуто беше на стотина метра зад тях. Ала Нол не видя мерцедеса.
— Няма ги — каза той.
— Кой?
— Хейс и Кейтлин.
— Нали тази сутрин не искаше да идват, а сега не ги виждаш и се разстрои.
— Опитвам се да контролирам нещата.
— Не се престаравай. Трябва да се успокоиш, ако искаш да играеш с победителите.
На пресечката със Сакраменто стрийт Рурк мина на червено. Исузуто изостана след няколко коли.
Мерцедесът го нямаше. Какво ли е станало?
Нол се съвзе, защо да се притеснява за Хейс и Кейтлин? Та те го тормозиха цели седем месеца. Ако му се разкараха от главата сега, все едно щеше да се отърве от болест.
Следващата пресечка беше булевард Гиъри. Рурк зави надясно и се отправи на запад, към океана. Нол пак хвърли поглед назад.
Исузуто с парите зави на жълто.
— Е? — попита Рурк.
— Нищо — отговори Нол.
— Вдясно — рече Кейтлин, когато стигнаха до южния край на моста. — Касата вдясно.
В южната посока имаше три платна.
— Другият път е по-кратък — възрази Хейс.
— Касата вдясно — повтори Кейтлин и Хейс влезе в дясното платно.
Пред тях имаше пет коли. След половин минута спряха пред касата. Служителят им връщаше рестото, когато Кейтлин пак се обади.
— Свий надясно.
— Какво?
— Искам да свиеш надясно. Ще минем по Линкълн, по-бързо е.
— Отиваме направо към…
— Ще завиеш ли вдясно, по дяволите!
Веднага след касата беше отбивката за обслужващата база. Шосето минаваше през двора със съоръженията за поддръжка на магистралата и после се изкачваше нагоре по възвишенията и скалите над океана. Хейс познаваше този път. Той се свързваше с Линкълн Драйв, който накрая извеждаше на булевард Гиъри. Но не беше най-краткият до мястото, за което бяха тръгнали.
Хейс пое по лъкатушещото шосе. Наоколо беше тъмно и пусто. Нямаше къщи. От двете страни на пътя растяха дървета.
Кейтлин изглеждаше замислена, почти невъзмутима.
— Тук — каза тя, когато се появи табелката за плажа.
— Стига де — рече Хейс.
Тя посегна към волана и го изви рязко надясно. Хейс натисна спирачките и сграбчи кормилото, но колата вече беше завила към плажа.
— Искам да отида на плажа — каза Кейтлин.
Пътят дотам беше кратък. Хейс спря мерцедеса срещу оградата на паркинга. Отвъд бяха пясъкът и водата.
Кейтлин слезе от колата и тръгна към океана, без да пророни дума.
Стигна до средата на пясъчната ивица и спря.
Хейс се зачуди дали не се е изплашила. Може би мислеше какво ще се случи пред „Клиф Хаус“. Или бе променила решението си.
Размислила е за всичко и иска да стане нормална като другите хора. Вероятно е достигнала границата.
Хейс излезе от колата и отиде при нея. Тя се бе загърнала в мантото от чортова кожа, пъхнала ръце в джобовете. Изглеждаше дребна и студена. Вдясно от нея светлините на моста се извиваха грациозно над водата.
Хейс реши да я прегърне. Само двамата, мостът и нощта. Искаше да й каже, че всичко е наред и че ще започнат отначало.
Тя го чу, че се приближава към нея. Вече беше на няколко крачки. Кейтлин се обърна към него.
В ръката си държеше пистолет 45-ти калибър и вече натискаше спусъка.
Хейс се свлече на земята. Пистолетът изтрещя и от дулото му изскочи пламък.
Хейс лежеше по гръб на пясъка и се гърчеше. Стомахът му изгаряше. Господи, как го болеше дясното бедро! Не можеше да движи крака си.
Кейтлин се приближаваше. Застана над него и допря пистолета до челото му.
Хейс не беше в състояние да каже нищо.
— На добър час — рече Кейтлин.