Метаданни
Данни
- Серия
- Погледни назад (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Don’t Look Now, 2003 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Ваня Кацарска, 2005 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 15гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Линда Милър. Горещи страсти
ИК „Компас“, Варна, 2005 г.
Редактор: Любен Любенов
ISBN: 954-701-172-3
История
- —Добавяне
48.
Двете с Ема си говорихме до пълно изтощение. Поговорихме си за Трейси, за сделката ми с Харви старши и за Джеймс. Най-накрая тя заспа, свита в средата на леглото ми в стаята за гости, а Бърнис лежеше сгушена до нея.
Отидох в кухнята с намерението да си сваря чай и видях името и номера на Уолтър Кае, надраскани на дъската до телефона. Бях любопитна, пък и имах нужда да правя нещо, докато водата в електрическия чайник кипне, затова се пресегнах към телефонната слушалка и набрах номера му.
Мъжът очевидно имаше желание да разговаряме, защото секретарката му ни свърза веднага.
— Клер Уестбрук — каза той изненадан, като че ли бе започнал да се съмнява в съществуването ми.
— Какво искате? — попитах. Вече бях изчерпала дневната си доза тактичност.
Усетих усмивката в гласа му:
— Аз представлявам наследството на Уестбрук. Трудно е да ви открие човек.
Дръпнах висок стол от бара и седнах.
— Номерът ми е в телефонния указател — казах.
— Трябваше да се уверим, че няма други преки наследници. Това ни отне известно време.
Затворих очи. Зачаках. Хрумна ми, че семейство Кред е навън в студа. Труден момент за тях.
— Имуществото на Уестбрук бе значително — продължи Кае. — Вие наследявате значителна сума, преди данъците и другите разходи, разбира се.
— Разбира се — казах. Вече бях преминала на автопилот.
— Бих искал да се срещнем и да обсъдим нещата.
— Слушайте, господин Кае, не искам да съм груба, но не бях особено близка със семейството си. Не се интересувам…
Той въздъхна:
— Госпожо Уестбрук, става дума за много пари.
Искаше ми се да му кажа да вземе наследството на баща ми и да го изхвърли, ала бях изправена пред безработицата и планина от дългове. Двете с Ема имахме нужда да положим ново начало, може би някъде далеч от тук. Няколко хиляди долара щяха да ни дойдат добре.
— Пробвайте ме с най-доброто си предложение — заявих уморено.
— Двадесет и седем милиона долара — каза мъжът Сграбчих ръба на барплота за подкрепа. Чайникът започна да подсвирква пронизителната си песен; дръпнах шнура му от контакта.
— Казахте…?
— Двадесет и седем милиона — повтори той.
Безмълвно оставих слушалката, плъзнах се от стола и се отпуснах на колене в средата на пода, дишах учестено.
— Госпожо Уестбрук? — Гласът на Кае сякаш идваше от друго измерение. — Там ли сте?
Изправих се отново на крака, потърсих слушалката и я притиснах към ухото си.
— Ако това е някаква шега — казах сопнато, — е много подла.
Кае се засмя:
— Не е шега. Кога можете да дойдете в кантората ми?
Погледнах часовника си и попитах:
— След пет минути?