Метаданни
Данни
- Серия
- Орденът на асасините (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Revelations, 2011 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Емилия Ничева-Карастойчева, 2012 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,2 (× 9гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Оливър Боудън. Прозрение
Английска. Първо издание
Редактор: Евгения Мирева
ИК „Ера“, София, 2012
Художествено оформление на корицата: Димитър Стоянов — Димо̀
ISBN: 978–954–389–211–2
История
- —Добавяне
60
Ако изключим факта, че се намираше дълбоко под земята, пазарът приличаше на всеки друг — сергии с месо, зеленчуци, подправки, чиято миризма витаеше навсякъде, дори по-плътна, отколкото на открито. Търговците предлагаха и дрехи, и обувки — всичко необходимо. Имаше и малки гостилници и винарни. Край една от тях се беше разразила пиянска свада — очевидно за светлокожа уличница. Костелива възрастна жена, седнала елегантно край маса във винарната, нескрито се наслаждаваше на зрелището.
Около двамата мъже, които се налагаха с юмруци, се беше образувал обръч от зяпачи, окуражаващи противниците с дрезгави крясъци. Ецио застана зад тях.
— Дай му да разбере!
— Удряй!
— Убий кучия син!
— Толкова ли ти е силата?
— Кръв! Кръв!
— Смачкай го!
Сред зрителите, повечето от които бяха пияни като побойниците, Ецио различи дебел червенолик войник с рошава брада и двойна брадичка. Мъжът стискаше мях е вино и ревеше с пълно гърло като останалите. Ецио зърна и разкопчаната кожена кесия върху колана му, от която се подаваше извитият край на голям железен ключ. Озърна се наоколо и видя тримата стражи от украсената с фрески зала да приближават откъм далечния край на пазара.
Нямаше време за губене. Той пристъпи към дебелия войник и извади ключа от кесията точно когато другарите му го повикаха.
„Николос ще трябва да дава доста обяснения“, помисли си Ецио, връщайки се към второто ниво и към тунела, откъдето долиташе вонята, който вероятно отвеждаше към западната порта.