Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Връзки в Ел Ей (2)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Obsession, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
3,6 (× 5гласа)

Информация

Сканиране
helyg(2011)
Корекция
МаяК(2015)
Форматиране
hrUssI(2015)

Издание:

Джаки Колинс. Мания

Американска. Първо издание

ИК „Хермес“, Пловдив

Редактор: Антон Баев

Коректор: Ева Егинлиян

ISBN: 954-459-565-1

История

  1. —Добавяне

Двадесета глава

Като се събуди в неделя сутринта, Даяна веднага разбра, че Фреди не се е прибирал предишната вечер. Това не беше първият случай той да остане извън дома цялата нощ.

Въпреки това тя побесня. Как смее той да си мисли, че може просто да не се прибере!

И къде точно се намира? Не че тя се притесняваше от съперници — сексът никога не е бил важен за Фреди. Още в началото на брака им те се любеха доста рядко, а преди няколко години сексуалният им живот съвсем престана.

Не, не беше друга жена. Просто Фреди винаги правеше така, за да я нарани. Първо провали партито, което тя организира, а след това не се прибра цяла нощ. Какво само студенокръвно копеле можеше да е той!

Децата бяха заминали за Кънектикът на гости при майка й и къщата бе доста тиха. Тя стана от леглото и тръгна към кухнята на първия етаж. Хората от кетъринга бяха изчистили идеално.

Отвори хладилника и огледа останалите от снощи ястия, прегледно обвити в домакинско фолио. Студените ордьоври й бяха любими, затова извади едно яйчено роле и го изяде наведнъж, без да се замисли. После обиколи къщата, за да провери дали всичко си е на мястото и дали готвачите и сервитьорите не са отмъкнали нещо. Даяна живееше в постоянен страх, че някой иска да я окраде. Вероятно защото бе отгледана от изключително строги родители в Юта, които подозираха всеки, че е крадец. Никога не успя да забрави строгото домашно възпитание.

Неделният „Ел Ей Таймс“ беше прилежно оставен на кухненската маса, заедно с един брой на „Ню Йорк Таймс“. Обикновено Фреди ги вземаше пръв, той беше много придирчив по отношение на вестниците си и не обичаше някой друг да ги пипа преди него. Днес обаче Даяна считаше за свой дълг хубавичко да разбърка страниците им, преди той да се прибере.

Заглавието на един материал на втора страница бързо привлече вниманието й.

„Ариел изритана, на сцената Макс. Макс Стийл напуска IAA и отива в «Орфей».“

Как може информацията да е стигнала до вестниците толкова бързо? Някой трябва да се е разприказвал много по-рано — дълго преди конфронтацията между Макс и Фреди.

Даяна прочете бързо материала, после тичешком грабна телефона.

Макс веднага се обади.

— Да? — рязко започна той, с доста недружелюбен тон.

— Макс, Даяна се обажда. Може ли да се срещнем?

— Защо? — подозрително я попита Макс.

— Има нещо, за което искам да си поговорим.

— За Фреди ли става дума?

— Той не бива да знае, че се срещаме.

— Както кажеш, Даяна.

— Девет и половина в „Четирите сезона“. В голямата зала.

— Ще бъда там — рече Макс.

— Добре — отвърна Даяна. Знаеше, че той няма да й откаже.