Метаданни
Данни
- Серия
- Е-форс (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- State of Emergency, 2009 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Елена Кодинова, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 4гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Еми(2015)
Издание:
Майкъл Уайт. Извънредна ситуация
Американска. Първо издание
ИК „Бард“, София, 2011
Редактор: Боряна Даракчиева
ISBN: 978-954-655-244-0
История
- —Добавяне
92.
Калифорнийски конферентен център, Лос Анджелис
Маи отвори плъзгащата се врата и се взря ужасена в Джош. Той си беше свалил каската и лицето му бе покрито с пот и прах. От носа му течеше кръв. Сенатор Форман изглеждаше още по-зле. Ризата му беше на парчета, кислородната маска беше омазана в кръв и бензин, а косата му беше прилепнала от мръсотия. Притискаше към лявата си ръка парче плат, което беше почервеняло. Двамата влязоха, куцайки, и се стовариха до стената.
Маи коленичи до Форман и внимателно отмести плата. Ръката му беше разранена, по кожата имаше мехури. Парчета от ризата и парцала, който притискаше допреди малко, бяха полепнали по оголената плът. Маи отвори аптечката си и намери малко пластмасово шишенце. Намокри тампон памук и внимателно почисти изгарянията по ръката на сенатора. Той примигна и тя спря за миг.
— Стойте мирен — каза Маи и извади от аптечката малък метален цилиндър.
— Какво е това?
— Васджет. — Тя приближи цилиндъра към ръката му и натисна малко копче в противоположния му край. — Инжекция без спринцовка. Изпраща насочен лъч атомизирана течност през кожата и стените на най-близкия кръвоносен съд.
— Това е фантастично — отвърна Форман.
Секунда по-късно сместа от обезболяващо и антибиотик се разля по вените на сенатора. След още малко време анестезията подейства и потисна болката. Маи продължи да почиства раната.
— Вече действа — каза Форман удивен.
— Маи, костюмът ти работи ли? — попита Джош.
— Не. Изключи се преди две минути.
— Моят също. А комуникациите?
Тя поклати глава.
— Страхотно. Как е г-н Гардинър?
— Не е добре — отвърна Маи. — Погрижих се за него, доколкото можах, но само с тази аптечка не мога да направя кой знае какво.
— Какво става навън? — попита Дейв.
Форман вдигна очи.
— Нищо. Няма начин да излезем оттам.
Дейв сведе глава и стисна очи.
— Ами убиецът? — попита Маи и попи мехурите на Форман.
— О, имахме малко рандеву с Дракон — каза сенаторът.
— Да, много добро момче — добави Джош. Отиде до вратата и я затвори. — Мисля, че единственият ни шанс да се измъкнем, е пътят, по който дойдохме. Ще трябва да влезем в тунела и да намерим начин да преминем препятствието.
— Марк каза, че е дълго десет метра.
— Да, но каза и че ще свали долу Къртицата. На паркинга няма да издържим и пет минути. Ако димът не ни убие, пожарът ще го направи.
— Ами Пийт?
— Не знаем къде е, Маи — каза Джош с отчаяние. — Като не работят комуникациите…
— Да, прав си.
— Ами Марти? — попита Дейв и вдигна глава.
Джош отиде към дъното на помещението, където имаше още покривки за маса.
— Дейв, потърси в коридора метални пръти, ей толкова дълги. — И той разпери ръце. — Ако там не намериш, потърси в следващия отворен склад. И побързай.
— Джош, трябва да погледна раните ти — каза Маи.
Той махна с ръка и хвърли покривките на пода.